indecisione итальянский

нерешительность

Значение indecisione значение

Что в итальянском языке означает indecisione?

indecisione

irresolutezza nel compiere una scelta  senza sapere come intervenire, archiviarono il caso per indecisione difficoltà o problema nell'optare tra due o più cose mancata completezza (per estensione) (senso figurato) senza una visione obiettiva ed unitaria

Перевод indecisione перевод

Как перевести с итальянского indecisione?

indecisione итальянский » русский

нерешительность нетвердость

Примеры indecisione примеры

Как в итальянском употребляется indecisione?

Субтитры из фильмов

Questo è accaduto a causa dell'indecisione del Compagno Primo Segretario.
Всё произошло из-за вашей нерешительности.
Fino a poco tempo fa, l'avrei considerata una frase banale. e piccolo borghese. Ora posso pronunciarla senza indecisione, senza arrossire.
Еще недавно я счел бы такое заявление ребячеством. или мещанством. а теперь говорю об этом свободно, не стыдясь.
Ma l'altoparlante della stae'ione mi ripete che il treno è in ritardo, perché il conducente è in preda a una botta di panico intenso nella città dell'indecisione.
Но включается радио, и голос говорит, что мой поезд отложили. Потому что машинист боится. Мне советуют ехать на автобусе.
Mi interessa il campo dell'Indecisione.
Ну, я пока что не определился.
Poi ti abituerai a vivere con l'indecisione e non partirai mai.
А потом ты привыкнешь жить с этой нерешимостью и уже никогда не уедешь.
Quelli che sono venuti prima di noi hanno fatto in modo che non ci possa essere indecisione.
Пришедшие раньше нас сделали точно, что здесь не может быть места нерешительности.
La sua indecisione, il suo essere eccessivamente sensibile, non danneggeranno solo la sua vita amorosa ma anche la sua carriera.
Эта твоя сверхчувствительность, нерешительность разрушает не только твою личную жизнь, но и карьеру.
Qual e' la tua indecisione?
В чем именно?
So che tu. che tu hai preso la mia indecisione.
Я знаю, что вы сделали выводы из моей нерешительности.
Si', e noi cerchiamo solo di proteggere gli elettori dagli UV nocivi, cosicche' non siano accecati dall'indecisione. Caffe' freddo!
А мы защищаем избирателей от вредного ультрафиолета, чтоб их не ослепили чужие обещания.
E' la tua indecisione che paralizza te e ferisce noi, Hank.
И твоя нерешительность парализует тебя и ранит нас, Хэнк.
Un po' di indecisione da parte dello Spirito Santo.
Немного слабоватый Святой Дух.
Non ci sono segni d'indecisione.
С одного удара.
Ma ho dozzine di questi casi speciali che devo affrontare oggi, e non posso fare concessioni per la sua indecisione.
Но у меня десятки таких особенных дел только на сегодня, и я не могу дать вам поблажку из-за вашей нерешительности.

Из журналистики

L'indecisione politica di alcuni sta complicando le cose.
Политическая нерешительность в определенных странах усугубляет положение.

Возможно, вы искали...