indire итальянский
объявлять, объявить
Значение indire значение
Что в итальянском языке означает indire?
indire
Перевод indire перевод
Как перевести с итальянского indire?
Примеры indire примеры
Как в итальянском употребляется indire?
Субтитры из фильмов
Ancor più in estate. Oh, indire banchetti!
Летом я теперь не могу даже устраивать вечера на лодках!
E' vero. Forse bisognerebbe indire un referendum.
Да,это правда,возможно стоит провести референдум..
L'avvocato della giovane scout ha detto che ancora non è stata presa la decisione di indire una conferenza stampa.
Девочка утверждает, что сексуальное домогательство. имело место в Овальном кабинете. Ее поверенный говорит, что они, тем не менее, пока не планируют. проводить пресс-конференцию.
Dovremmo indire una riunione.
Мы должны устроить деловую встречу.
Direi di indire una riunione con Bullock e Utter per scoprire cosa c'è dietro.
Надо бы прояснить ситуацию у Буллока и Аттера.
Fu Thomas a indire una riunione.
Это Томас созвал сбор.
Si dovranno indire delle elezioni.
Нужно провести выборы.
Devi rendere tutto pubblico, indire una conferenza stampa dire a tutti della situazione di Peter.
Надо об этом сообщить. Созвать пресс-конференцию. Рассказать всем о состоянии Питера.
Tutti fuori dalla sala conferenze, devo indire una conferenza!
Все вон из конференцзала. Я собираю конференцию.
Forse era meglio non indire una conferenza stampa per affermare il contrario.
Ну, тебе возможно не нужно было выступать - перед репортерами и говорить то, что ты сказал.
E, se vogliono votare per queste cose, allora bisogna indire un'elezione.
И если они хотят голосовать за эти вещи, то думаю, выборы должны быть объявлены.
Dovremmo indire una conferenza stampa?
Нам следует созвать пресс-конференцию?
Devo indire una votazione?
Будем голосовать?
Inoltre, mentre saro' via, intendo indire una riunione del consiglio.
Пока меня не будет, должно быть проведено заседание Совета.
Из журналистики
Il governo di Tsipras, al contrario, è riuscito a indire il suo referendum e persino a promuovere una campagna contro il programma di aggiustamento proposto dai creditori (che, va notato, non era più in discussione).
В противоположность этому, правительство Ципраса смогло провести референдум и даже выступать на нем против предлагаемой кредиторами программы регулирования (которая, следует заметить, уже не стояла на повестке дня).