ingenuamente итальянский

наивно

Значение ingenuamente значение

Что в итальянском языке означает ingenuamente?

ingenuamente

in modo ingenuo

Перевод ingenuamente перевод

Как перевести с итальянского ingenuamente?

ingenuamente итальянский » русский

наивно публично прямо открыто откровенно искренне

Примеры ingenuamente примеры

Как в итальянском употребляется ingenuamente?

Субтитры из фильмов

Io pensavo, ingenuamente, che il vostro matrimonio andasse meglio.
А я наивно думала что всё хорошо у вас в последние дни.
Perché gli è stato detto che non possono farlo, e loro ingenuamente ci credono.
Потому что им сказали, что они не справятся, а они сдуру поверили.
E sono venuto qui, forse un po' ingenuamente, nella sperane'a che mi suggeriate i luoghi in cui posso trovare dell'eroina di qualità in quantità sufficiente.
Возможно, наивно, но вы могли бы подсказать мне, где можно достать героин хорошего качества.
Sembri ingenuamente sopreso.
Ты, кажется, искренне удивлен.
All'inizio di questo nuovo anno, ho ingenuamente creduto che nell'anno della sua Cresima fosse ormai abbastanza matura e non avesse più bisogno di quel nastro.
В начале года я наивно полагал, что она достаточно созрела, что эта лента ей больше не нужна.
Tradita e ingannata ingenuamente e non voglio che mi veda cosi'.
И в этой истории, я предана, брошена и чертовски наивна и я не хочу, чтобы он видел меня такой.
Ho ingenuamente creduto che fossi sincero.
А я наивно поверила, что ты и вправду что-то знаешь.
Quindi e' possibile che Vicky si sia ingenuamente confidata con l'amica Amber, dicendole che stava lasciando Damian, per ritornare con Simon, ignorando che adesso era lei a stare con Simon.
Итак, возможно Вики простодушно призналась своей подруге Эмбер, что она уходит от Дэмиена и собирается вернуться к Саймону, не подозревая, что он был теперь вашим Саймоном.
Pensavo. ingenuamente, di essermi liberato del mio problema. Ma, come tutti gli alcolisti sapranno, non e' mai finita. Quindi frequentero' gli alcolisti anonimi.
Я ошибочно думал, что решил свою проблему, но, как известно всем алкоголикам, эта проблема никогда не решается полностью, так что я возвращаюсь в программу.
Eppure ancora. pensa ingenuamente. che l'accetteranno come uno di loro.
Тем не менее, вы всё ещё наивно думаете. что вы впишетесь.
Perche' ho pensato, ingenuamente, che potevo lasciarmelo alle spalle.
Потому что я думал, наивно, что я мог похоронить его.
Ingenuamente credevo avremmo diviso l'ufficio non che sarei stato esiliato nel casotto.
Я наивно предполагал, что мы будем вместе работать в этой комнате, а не то, что я буду изгнан в сарай.
Ingenuamente credevo avremmo diviso l'ufficio non che sarei stato esiliato nel casotto.
Мой ежедневник - это конфиденциально. Я наивно предполагал, что мы будем вместе работать в этой комнате, а не то, что я буду изгнан в сарай.
L'ho sentito. e allora ingenuamente che cosa sono andato a pensare?
И вот слышу я лязг.

Из журналистики

Ciò che auspicano è una riduzione della spesa pubblica pensando, ingenuamente, che il settore privato possa magicamente colmare le lacune.
Они добиваются сокращения госрасходов, наивно полагая, что частный сектор каким-то магическим образом заполнит пустоту.
Molte persone oggi credono ingenuamente che Internet sia un'autentica manna per la libertà di parola.
В настоящее время большое количество людей наивно верят, что Интернет представляет собой наиболее удобное место для свободного выражения мыслей.
I governi, però, non sono colpevoli di aver ingannato il pubblico; se mai, hanno agito ingenuamente e ora stanno pagando caro.
Но правительства виновны в обмане общественности; во всяком случае, они действовали наивно и сейчас расплачиваются за это.

Возможно, вы искали...