miracolo итальянский

чудо

Значение miracolo значение

Что в итальянском языке означает miracolo?

miracolo

(religione) (cristianesimo) (storia) avvenimento soprannaturale e provvidenziale  qualche volta alcuni miracoli restano segreti  uno dei fini della preghiera è proprio la ricerca dei miracoli (per estensione) oltre e/o entro la natura: evento o cosa che accadono raramente e che non avvengono secondo le normali leggi scientifiche o del creato  Pensò tra sé e sé: "Questo è proprio un miracolo" (gergale) esclamazione con entusiasmo quando comunque accade qualcosa di sorprendente e meraviglioso  "...miracolo! Bellissimo!" (familiare) espressione sarcastica  "Miracolo!! Ha ammesso di aver sbagliato!" (per estensione) espressione con tono confidenziale e scherzoso  "Miracolo, hai capito..."

Перевод miracolo перевод

Как перевести с итальянского miracolo?

Примеры miracolo примеры

Как в итальянском употребляется miracolo?

Простые фразы

Non so come abbia fatto questo. Questo era un miracolo.
Я не понимаю, как она это сделала. Это было чудо.
È un miracolo.
Это чудо.
Questo è un miracolo.
Это чудо.
Ero salvo per miracolo.
Я как будто чудом спасся.
È accaduto il miracolo.
Случилось чудо.
La fata agitò la bacchetta magica - e accadde il miracolo: la zucca si trasformò in una carrozza.
Фея взмахнула волшебной палочкой - и случилось чудо: тыква превратилась в карету.
Avete bisogno di un miracolo.
Вам нужно чудо.
Questo è un miracolo della natura.
Это чудо природы.
Tom ha riacquistato la vista. È un miracolo!
Том прозрел. Это чудо!
Siete rimasti vivi per miracolo.
Вы чудом остались живы.
Sono rimasti vivi per miracolo.
Они чудом остались живы.
Simao rimasti vivi per miracolo.
Мы чудом остались живы.
Che miracolo è stato?
Что это было за чудо?

Субтитры из фильмов

Questo e' praticamente. un miracolo.
По сути это чудо.
E' un miracolo che non mi licenzino.
Это чудо, что меня ещё не уволили.
È come se la guerra, il terrore e la volgarità. fossero spariti. come per miracolo.
Кажется будто война, ее ужасы и мерзости. свалились с моих плеч. Как будто случилось чудо.
È un miracolo che non sia in preda al panico. Te la cavi bene.
Ты хорошо держишься.
Che Dio sia benedetto, un miracolo!
Господь благослови меня, о чудо!
La morte pioveva dai cieli. Per 35 giorni, Atlanta tormentata sopravvisse, sperando in un miracolo.
Небеса сеяли смерть. 35 дней потрепанная Атланта сопротивлялась, надеясь на чудо..
Se regge è un miracolo vero e proprio.
Если выдержит, это будет чудо, прямо из Священного писания.
È un miracolo che un lampo non cada e vi fulmini tutti.
Почему хляби небесные не разверзнутся и не поглотят вас?!
Ci vorrà un miracolo per farci uscire da qui.
Нас может спасти только чудо.
Solo un miracolo può farvi uscire da qui ma coi tedeschi è impossibile.
Чтобы выехать вам потребуется чудо. Немцы сделали чудеса вне закона!
L'unico miracolo che conosca è quello che si ottiene con il lavoro.
Насколько я знаю, чудо можно сотворить лишь тяжким трудом.
Mi serve un miracolo per i calli. Perchè?
Я жажду его, чтоб забыть о мозолях.
Qualcuno dovrà escogitare un miracolo.
Кто-то должен сотворить чудо.
Che genere di miracolo?
Какое именно чудо?

Из журналистики

Se i Paesi che si attengono al nuovo Fiscal Compact dell'Ue potessero convertire l'intero stock di titoli di stato in eurobond, l'impatto positivo rasenterebbe il miracolo.
Если бы странам, которые придерживаются нового фискального пакта ЕС, была дана возможность конвертировать все их государственные задолженности в еврооблигации, положительный эффект был бы поистине поразительным.
Il miracolo cinese è stato costruito da una innovazione istituzionale e procedurale a tutti i livelli del sistema dell'offerta di servizi pubblici.
Китайское чудо было создано при помощи институциональных и технологических инноваций на всех уровнях цепочки поставок государственных услуг.
Per qualsiasi altra malattia infettiva o minaccia alla salute globale, riuscire a ridurre il tasso d'incidenza mortale in questi termini sarebbe davvero un miracolo.
Для любого другого инфекционного заболевания или глобальной угрозы здоровью достижение такого снижения заболеваемости и смертности было бы ничем иным, как чудом.

Возможно, вы искали...