замечательный русский

Перевод замечательный по-итальянски

Как перевести на итальянский замечательный?

Примеры замечательный по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский замечательный?

Простые фразы

Доктор Андрей Ефимыч Рагин - замечательный человек в своём роде.
Il dottor Andrej Efimyc Ragin è, nel suo genere, un uomo non comune.
Вы можете получить замечательный вид на море с вершины горы.
Potete una splendida vista del mare dalla cima della montagna.
Дублин - замечательный город.
Dublino è una città magnifica.
Том - замечательный человек.
Tom è una persona meravigliosa.
Замечательный вопрос!
Ottima domanda!
Ты замечательный писатель.
Sei un eccellente scrittore.
Вы замечательный писатель.
Siete un eccellente scrittore.
Книга - замечательный подарок.
Il libro è un regalo meraviglioso.

Субтитры из фильмов

Ты просто замечательный.
Sei stato eccezionale, papà.
Потеря такой удачи оказалась смертельной. что у нее будет такой замечательный зять.
E' davvero una delusione vincere e poi perdere. Tua figlia è bella e gentile. E tua moglie sembra molto contenta di suo genero.
Я собрал для Вас замечательный клад. Золото, жемчуг, рубины, аметисты, изумруды, аквамарины.
Ho accumulato per voi un immenso tesoro di oro, perle, rubini, ametiste, smeraldi, acquamrine.
Какой замечательный вечер. Ты слишком добр ко мне.
Che bella serata, tu mi vizi.
Какой замечательный вечер!
Divertente, casa sua.
Это поистине очень замечательный рекорд, сэр.
E' certamente un bel record, signore.
Прекрасный дом, успешный муж и замечательный карапуз, но.
Se è così, io non l'ho mai provato.
Как малыш? Он замечательный и милый, Вивьен.
Sono successe tante cose in due anni, Vivian.
Там замечательный камень.
C'è una pietra di ottima qualità.
Я абсолютно уверен, что у Вас замечательный муж.
Credo che suo marito sia fantastico.
Вы просто замечательный человек.
Lei è stato davvero magnifico.
Я имел удовольствие посетить ваш замечательный магазинчик.
Ho avuto il piacere di conoscerla nel suo negozio.
Осмелюсь предположить, что вы могли бы найти замечательный костюм среди фамильных портретов.
Io ho avuto un'idea. Potrebbe scegliere fra i ritratti di famiglia il costume che fa per lei.
Без сомнения, замечательный костюм, а так же экономичный!
Davvero un bel costume, signore. Ed economico oltretutto.

Из журналистики

В целом, благодаря поддержке Всемирного фонда были спасены жизни более чем девяти миллионов людей - замечательный результат.
Complessivamente, il sostegno fornito dal fondo globale ha salvato più di nove milioni di vite; un risultato decisamente importante.

Возможно, вы искали...