ospite итальянский

гость

Значение ospite значение

Что в итальянском языке означает ospite?

ospite

che ospita o, più correttamente, che viene ospitato

ospite

uno o più individui accolti, soprattutto dal "padron di casa" (per estensione) (gergale) chi dà ospitalità a qualcuno chi riceve ospitalità, chi viene ospitato (biologia) organismo su cui, in cui vive un parassita ospitato

Перевод ospite перевод

Как перевести с итальянского ospite?

Примеры ospite примеры

Как в итальянском употребляется ospite?

Простые фразы

Lei viene spesso ospite da me.
Она часто ходит ко мне в гости.
L'ospite è come un pesce che presto perde la sua freschezza.
Гость - что рыба, скоро свежесть теряет.
Di chi altro vuoi essere ospite?
К кому ещё ты хочешь пойти в гости?
Tom accompagnò il suo ospite alla porta.
Том проводил своего гостя до дверей.
I padroni di casa uscirono sotto il portico per accompagnare l'ospite.
Хозяева вышли на крыльцо проводить гостя.
Se vuoi sarò il tuo ospite domani.
Если хочешь, я зайду завтра в гости.
Qui sei un ospite.
Ты здесь гость.
Qui siete un ospite.
Вы здесь гость.
Posso essere tuo ospite?
Можно к тебе в гости напроситься?
Posso essere tuo ospite?
Можно я к тебе в гости напрошусь?
Posso essere vostro ospite?
Можно я к вам в гости напрошусь?
Sei l'ospite.
Ты гость.
Siete l'ospite.
Вы гость.
Sei l'ospite.
Ты в гостях.

Субтитры из фильмов

Facendo tutta questa strada. dovremmo riceverlo come un ospite.
Он прибыл из далека. проявить гостеприимство.
E' una straniera, e un'ospite d'onore. Se hai bisogno di me per testimoniare, temo che non potrò presentarmi in tribunale a testimoniare.
Она иностранка и почётный гость. я не смогу.
Hai davvero arrestato un'ospite d'onore?
Ты действительно арестовал почётную гостью?
Calvin, sei tu l'ospite, e dovresti essere tu il primo.
Кэлвин, вы гость, поэтому вам стоит начать. Давайте.
Sembri l'ospite d'onore di una festa del corpo forestale.
Кстати, что это на тебе? Ты выглядишь как почетный гость на балу лесников.
Avremo un ospite.
У нас будет гость.
Avremo un ospite, Suzette.
У нас будет гость, Сюзэтт.
E' difficile dimenticare il destino dei suoi amici, lo so. ma la nostra ospite è piuttosto emotiva.
Тяжело не думать о судьбе товарищей, но наша гостья легко расстраивается.
C'è un altro ospite in casa.
Сегодня здесь ночует еще один гость.
Un nuovo ospite, questi è mr.
Луиза, у нас новый гость.
Ho un ospite molto irrequieto.
У меня есть сильный покровитель. Ну-ка выйди сюда.
Se pensavate che il nostro ospite aveva destinato questo tesoro ai forzieri del principe John e non al riscatto del re.
Некоторые из вас могли подумать, что все это добро было предназначено принцу Джону, для выкупа короля.
Prendi sei uomini e guida il nostro ospite e il suo nervoso amico alla strada di Nottingham.
Возьмите шесть человек и сопроводите нашего товарища и его нервного друга до Ноттингемской дороги.
Perché non vai a casa? Ci penso io al nostro ospite.
Уош, иди домой, а я развлеку нашего гостя.

Из журналистики

Ho potuto avere un assaggio di questo panorama quando sono stato ospite di uno stimato programma culturale televisivo.
Мне предложили попробовать это в качестве гостя на уважаемой телевизионной культурной программе.
In primo luogo, i ricercatori hanno cercato indizi sulle modalità con cui la mosca tse-tse, che si nutre esclusivamente di sangue di vertebrati, identifica l'ospite.
В первую очередь исследователи искали подсказки того, как мухи цеце, которые питаются исключительно кровью позвоночных, идентифицируют свою жертву.
Essi hanno scoperto che le tse-tse hanno un minor numero di geni per i recettori olfattivi e degustativi, e più geni per rilevare l'anidride carbonica - la chiave per aiutare a trovare un ospite.
Они обнаружили, что мухи цеце имеют меньше генов для рецепторов обоняния и вкуса и больше генов для обнаружения углекислого газа - ключа, который помогает им найти жертву.

Возможно, вы искали...