punizione итальянский

наказание

Значение punizione значение

Что в итальянском языке означает punizione?

punizione

(diritto) azione che causa sofferenza, inflitta a fine di miglioramento o di riabilitazione a chi ha commesso danno o reato o dimostrato cattiva condotta sport

Перевод punizione перевод

Как перевести с итальянского punizione?

Примеры punizione примеры

Как в итальянском употребляется punizione?

Простые фразы

Quanto più la persona è orgogliosa, tanto più la punizione è severa.
Чем более человек гордый, тем наказание строже.
Una persona che ruba si merita una punizione.
Человек, который ворует, заслуживает наказания.
Tom non eviterà la punizione.
Том не избежит наказания.
Quale punizione dovrei escogitare per Tom?
Какое же наказание мне придумать для Тома?
Quale punizione dovrei escogitare per Tom?
Какое бы наказание мне придумать для Тома?
Chi ruba si merita una punizione.
Тот, кто ворует, заслуживает наказания.
Questa volta non eviteremo la punizione.
На этот раз нам не избежать наказания.

Субтитры из фильмов

Lei casualmente ha ucciso i membri della sua stessa unità, e perfino la propria madre. E' completamente pazza. E' stato già confermato che il suo cioccolato contiene droghe, ma è molto difficile darle una punizione.
Да она чокнутая. но наказать её будет затруднительно.
Dovremmo sempre ricevere una punizione dopo aver commesso un errore.
Я должен быть наказан.
Mi dimetterò e aspetterò la mia punizione.
Я уйду в отставку и приму любое наказание.
Accetterò qualsiasi punizione.
Я буду ждать вашего решения по поводу своей участи.
Sono disposto a ricevere la mia punizione.
Я приму любое наказание.
John Mayer deve assolutamente ricevere la sua punizione.
Джона Майера. следует строго наказать.
Non sapevo se considerare l'invito per la Guy Fawkes con le sorelle come un perdono o un'ulteriore punizione.
Я не был уверен, чем является приглашение на чай с монахинями, - прощением или признаком того, что у меня ещё больше неприятностей, чем раньше.
Voglio vedere vostro cugino Reynard qui a corte, dove lo attende una punizione esemplare.
Я желаю видеть твоего кузена Рейнеке здесь, в суде, где его ожидает суровое наказание.
Meriti una severa punizione, ma non c'è bisogno di punire un dilettante come te.
Ты заслуживаешь сурового наказания, но нет нужды наказывать баклана вроде тебя.
Non è una punizione.
Это не наказание.
Per una volta la punizione avrà preceduto il reato.
Хорошо, что на этот раз, ваша честь, наказание предшествовало преступлению.
Potrebbe andare per il tuo amico, quando finirà la punizione.
Она в самый раз для твоего Маджио, когда его отпустят.
Come una punizione.
Как наказание.
Preparatevi per la punizione che vi spetta per aver invaso la mia proprietà!
Приготовься, за нападение на эту усадьбу тебя покарают.

Из журналистики

TOLOSA - Se la storia generale punisce chi non impara le sue lezioni, la storia del sistema finanziario impartisce la sua punizione con un piglio sadico, colpendo anche chi impara con troppo entusiasmo.
ТУЛУЗА. Если просто история наказывает тех, кто не сумел воспринять ее урок, то финансовая история осуществляет это наказание с садистской гримасой - она наказывает также тех, кто проявляет слишком большой энтузиазм, выучив ее уроки.
I manager bancari sono, infatti, liberi di cambiare azienda nei momenti di difficoltà, evitando in tal modo qualsiasi forma di punizione.
Менеджеры могут легко переходить из фирмы в фирму, если дела обстоят неважно, избегая наказания.

Возможно, вы искали...