rappresaglia итальянский

репрессия, реванш, расправа

Значение rappresaglia значение

Что в итальянском языке означает rappresaglia?

rappresaglia

(diritto) possibilità di arrecare un danno d'entità pari a quello subito nel medioevo, possibilità di appropriarsi di una quantità di denaro sufficiente a risarcire un danno

Перевод rappresaglia перевод

Как перевести с итальянского rappresaglia?

Примеры rappresaglia примеры

Как в итальянском употребляется rappresaglia?

Субтитры из фильмов

Stanno bruciando Mandrakos per rappresaglia.
Они жгут Мандракос в наказание.
I sogni sono tutti intrappolati e relegati a una grande famiglia di bambini in attesa di una terribile rappresaglia.
Во всех снах присутствует ловушка и непрекращающееся преследование. Дети из многодетных семей, ожидающие ужасного возмездия.
Un attentato, da qualche parte, seguito da rappresaglia, poi una piccola guerra ben localizzata di una o due settimane. Questo per salvare il salvabile.
А затем локальная война на пару недель. ради спасения того, что еще можно спасти.
Teme la nostra rappresaglia.
Он боится нашего возмездия.
Bajor non ha motivo di temere alcuna rappresaglia da parte dei Cardassiani.
Угрозы Бэйджору со стороны кардассианцев больше нет.
Preferisco chiamarla rappresaglia.
Я предпочитаю называть это возмездием.
I Maquis faranno una rappresaglia.
А это значит, что у маки появился новый повод для вылазки.
Vediamo le immagini di una giovane albanese che tenta di sfuggire a una rappresaglia dei terroristi nel suo villaggio.
Мы только что получили информацию. на этом видео молодая албанка убегает. пытается спасись от террористов. из своей деревни.
Se dietro questa inscenata c'è la Loggia, non suggerisco una rappresaglia.
Если за этими манипуляциями стоит ложа, Вам не следует применять репрессии.
Se il responsabile e i suoi complici non si presentano al Kommandantur entro mezzanotte dieci ostaggi saranno uccisi per rappresaglia.
Если ответственный за это не придет вместе с сообщниками в Комендатуру к полуночи 10 заложников будут расстреляны.
Se il responsabile e i suoi complici non si presentano al Kommandantur entro mezzanotte dieci ostaggi saranno uccisi per rappresaglia.
Если он не придет вместе с сообщниками в комендатуру к полуночи 10 человек будут расстреляны.
Riguardo alla rappresaglia, sai dove colpiremo?
В отплату, мы нанесем ответный удар--?
Tre possibili opzioni di rappresaglia.
Три сценария удара. - Готовых к исполнению?
Andiamo, qui non si parla di ambiente. Questa è una rappresaglia. Già, non mi dire.
Это не об окружающей среде, а о расплате.

Из журналистики

Ma il fatto è che quasi ogni attacco terroristico in Occidente o contro le ambasciate e il personale occidentale è stato accompagnato dal messaggio che è in rappresaglia per l'ingerenza occidentale in Medio Oriente.
Но факт в том, что почти все террористические атаки на Западе или против западных посольств и персонала сопровождались заявлениями, что это возмездие за вмешательство Запада в дела Ближнего Востока.

Возможно, вы искали...