ribellione итальянский

мятеж, бунт, восстание

Значение ribellione значение

Что в итальянском языке означает ribellione?

ribellione

(storia), (sociologia), (politica) avversione a regole oppressive di chi si compiace per propri errori evidenti e mancanze ostentate o palesi (per estensione) agire superficialmente senza considerare la serietà degli eventi, talvolta persino mettendo alla prova qualcuno  "Ricordati che la vita non è un gioco e quella è stata ribellione"

Перевод ribellione перевод

Как перевести с итальянского ribellione?

Примеры ribellione примеры

Как в итальянском употребляется ribellione?

Простые фразы

La ribellione è stata soppressa.
Мятеж был подавлен.

Субтитры из фильмов

La ribellione dei generali aiutati da Hitler e Mussolini doveva ristabilire il privilegio dei grandi proprietari, ma gli operai e i contadini di Spagna vinceranno contro Franco e i suoi complici.
Однако мятеж генералов под покровительством Гитлера и Муссолини стремится восстановить привелегии богатых собственников, Но рабочий народ Испании победит франко и его прихвостней с помощью антифашистов всего мира.
Ribellione contro la repressione.
Сопротивление в ответ на агрессию.
La ribellione non leverà la testa finché il bosco di Birnam non si levi, e il nostro potente Macbeth vivrà intera la sua vita, pagando il suo ultimo respiro alla legge del tempo.
Пока не двинулся Бирнамский бор. Взнесённый высоко, живи, Макбет, Угаснешь ты от времени и лет, Как должно смертным.
Questa è una ribellione.
Это восстание!
E sarà accusato di ribellione.
Его обвинят в восстании!
C'e' aria di ribellione. Sara' soffocata.
Здесь пахнет мятежом, и он будет подавлен.
Sentii subito che li, in Corso Mazzini, finivano la mia fuga e la mia ribellione.
Здесь, на улице Мадзини, я понял, что это - конец моего побега, моего бунта.
Una terribile ribellione sta montando.
Зреет страшное недовольство.
E quando è cominciata la ribellione non c'erano neanche sfumature.
Когда НФО начал мятеж, разнообразия не было.
Una sorta di ribellione inconscia.
Какой-то несознательный бунтарь.
La ribellione è un'idea nella mente.
Восстание - это идея в головах.
Se si sparge la voce. potrebbe nascere una simpatia per la Ribellione al senato.
Если об этом узнают. это может вызвать симпатию к бунтовщикам в Сенате.
Con quello che abbiamo passato siamo anche troppo in buono stato. con la Ribellione e tutto il resto.
После того, что нам пришлось пережить. я удивляюсь, что мы в хорошей форме. Со всем этим восстанием и так далее.
Sai qualcosa della Ribellione contro l'Impero?
Ты знаешь о восстании против Империи?

Из журналистики

Alcuni, come Renzi, rispondono con atti di ribellione cieca.
Одни, как Ренци, реагируют бессмысленным бунтом.
Il loro conflitto si è esteso alla Siria, dove gli Stati Uniti ora progettano di armare la ribellione contro il presidente Bashar al-Assad in modo non marginale, perché il suo regime è allineato con l'Iran.
Их конфликт перекинулся на Сирию, где США в настоящее время планирует вооружить восстание против президента Башара аль-Асада, и в немалой степени потому, что его режим связан с Ираном.
Il ritiro dell'esercito sovietico nel 1988 è solitamente attribuito alla ribellione afgana, guidata dai mujahedeen pakistani con il supporto degli Stati Uniti.
Отступление Советской Армии в 1988 году, как правило, приписывается афганским мятежникам во главе с Пакистанскими моджахедами, подготовленными при поддержке Соединенных Штатов.
Le proteste si sono trasformate in una ribellione militare quando parti dell'esercito siriano si sono staccate dal regime e hanno dato vita all'Esercito siriano libero.
Протест перерос в военный мятеж, когда части сирийской армии отказались от режима и основали Свободную сирийскую армию.
La vicina Turchia è stata probabilmente il primo Paese esterno a sostenere la ribellione sul campo, offrendo protezione alle forze ribelli lungo il confine con la Siria.
Соседняя Турция, пожалуй, была первой внешней страной, которая поддержала повстанцев, давая убежище повстанческим силам вдоль своей границы с Сирией.
La seconda fase è iniziata quando gli Usa hanno aiutato a organizzare un ampio gruppo di paesi a sostenere la ribellione.
Второй этап начался в тот момент, когда США помогли большой группе стран организовать поддержку восстания.
Gli Usa hanno evitato questo processo appoggiando la ribellione militare e insistendo per l'immediata dipartita di Assad.
США вытеснили этот процесс, поддерживая военный мятеж и настаивая на немедленном смещении Асада.
Allora perché gli Stati Uniti continuano a sostenere una ribellione mortale in una guerra civile che continua a inasprirsi pericolosamente e che ora è giunta al punto degli attacchi con armi chimiche?
Так почему же США и дальше поддерживают превращение восстания в смертельную гражданскую войну, которая продолжает опасно разгораться, теперь уже в точке применения химического оружия?

Возможно, вы искали...