rifornimento итальянский

снабжение, подвоз, заправка

Значение rifornimento значение

Что в итальянском языке означает rifornimento?

rifornimento

(tecnologia) approvvigionamento atto a procurare ciò che è necessario il funzionamento di un veicolo a benzina o diesel  vai a fare rifornimento?

Перевод rifornimento перевод

Как перевести с итальянского rifornimento?

Примеры rifornimento примеры

Как в итальянском употребляется rifornimento?

Субтитры из фильмов

Il rene destro ha perso il rifornimento di sangue.
Правая почка потеряла кровоснабжение.
Per favore, porti la mia auto al rifornimento. - Non ho più benzina.
Не зальешь ли немного хорошего бензина в мою машину?
Le darò il resto al rifornimento.
Отдам Вам сдачу на заправке.
Se Osman taglia il rifornimento, ci sarà un bel problema.
Вода высыхает в такую жару. Посмотрим, что будет дальше.
Facciamo tappa qui per fare rifornimento.
Мы здесь остановились для дозаправки.
Facciamo rifornimento?
Пойдемте за бензином. Подожди.
Vediamo a questo punto procederanno verso il prossimo punto di rifornimento che e' Potzdorf.
Они должны подъезжать к следующему пункту заправки. то есть в Потсдорф.
Stanno facendo rifornimento?
Они что, перезаправляются?
Atterrati e in rifornimento?
Они заправляются?
Rifornimento primo stadio completato.
Перваяфазазаправки горючим: завершена.
Benny, ho problemi con il rifornimento, sta prendendo troppo tempo, cosa facciamo?
Бенни, слышишь? У меня проблемы с заправкой. Это займет много времени.
Una volta che l'avranno energizzata, faremo rifornimento.
Как только они его активируют, мы начнём заряжаться её.
Se non fanno un grande rifornimento d'energia, muoiono!
Если в ближайшее время они не найдут мощного излучения, они умрут!
Il mattino seguente io e Chris facemmo un'ultima corsa di rifornimento in citta'.
На следующее утро мы с Крисом отправились в последний поход в город за припасами.

Из журналистики

Il commercio spietato di risorse provenienti da zone di conflitto è favorito dalle catene di rifornimento che alimentano i principali mercati dei consumatori, come l'Unione Europea e gli Stati Uniti, generando proventi che ritornano poi indietro.
Данная проблема является глобальной: такое же положение мы видим в некоторых областях Колумбии, Мьянмы, Афганистана.
I soldati israeliani accerchiarono il nemico da dietro, riuscendo così ad annientarne le batterie antiaeree e tagliarne le linee di rifornimento e di rinforzo.
Израильтяне быстро рассредоточились позади египтян, уничтожая батареи зенитных ракет, и блокируя маршруты для снабжения и подкрепления.
La Germania progetta di costruire almeno 50 stazioni di rifornimento di idrogeno entro il 2015 ed anche l'inizio di una rete nazionale.
Германия планирует построить по меньшей мере 50 водородных заправочных станций к 2015 году, тем самым заложив основу для сети, покрывающей всю страну.
La capacità naturale di rifornimento dell'acqua è infatti fissa e ha un limite di circa 200.000 chilometri cubici utilizzabili a livello mondiale sulle risorse di acqua fresca.
Способность природы по обновлению водных запасов имеет свой предел, тем самым ограничивая мировой объем ресурсов пресной воды примерно 200 000 кубическими километрами.

Возможно, вы искали...