saldamente итальянский

цепко, прочно, намертво

Значение saldamente значение

Что в итальянском языке означает saldamente?

saldamente

in modo forte

Перевод saldamente перевод

Как перевести с итальянского saldamente?

Примеры saldamente примеры

Как в итальянском употребляется saldamente?

Простые фразы

Tom teneva saldamente Mary.
Том крепко держал Мэри.

Субтитры из фильмов

Non appena ho afferrato saldamente la provetta nella mano destra.
Едва взял пробирку для теста в правую руку.
La mano morta del giornalista radiofonico stava ancora afferrando saldamente il registratore.
Рука мертвого диджея покоилась на кнопках магнитофона.
Con il Manchukuo saldamente in loro possesso, i giapponesi raggiunsero presto il controllo della Cina del nord.
Надёжно закрепясь в Маньчжоу Го, японцы скоро овладели всем Северным Китаем.
Erano alte 11 metri, fatte di pietre incastrate così saldamente che non serviva mortaio.
Они были 11 метров высотой и делались из сотен камней, притесанных и подогнанных друг к другу так тесно, что цемент был не нужен.
Affrontavi le onde con decisione restando saldamente ancorata alle coste rocciose della Svezia!
Как решительно он рассекает волны, непоколебимо покоясь на шведских горах.
Tenete tutti i piedi saldamente a terra mentre lo accompagno in infermeria.
Не отрывайте ног от земли, пока я отведу его в больничное крыло.
Colleghiamolo saldamente ai genitali.
Плотно прикладываем контакты к гениталиям.
La M-Core resiste saldamente, ma Yamagato.
Акции М-Кор стабильны, а вот Ямагато.
Per favore, tieniti saldamente alle sbarre ai lati.
Наклон.
In pratica e' un simulatore di caduta, e colpiamo l'acqua con violenza, sottosopra, allacciati saldamente al veicolo.
Фактически это краш симулятор. Нас сильно бьет об воду, вверх тормашками, крепко связанными.
E dopo noi camminavamo sulla Flagler e hai preso la mia mano e la tenevi cosi saldamente.
Мы тогда шли из кинотеатра. Ты взял меня за руку и мы прогуливались.
Se fai parte di un partito politico o una associazione che e' legata cosi' saldamente a bigottismo, misoginia omofobia, violenza e diffonde ignoranza, come la religione, dovresti dare le dimissioni per protesta.
Если бы вы состояли в партии или клубе, с которым было бы связано столько нетерпимости, женоненавистничества, гомофобии, насилия и явного невежества, как с религией, вы бы с протестом исключились.
Tieni la pistola saldamente.
Крепко держать оружие.
Saldamente!
Крепко!

Из журналистики

Il regime di Kim continua saldamente al potere, pur essendo soggetto a severe sanzioni economiche, forse perché la Cina, temendo una Corea unita al confine, non è ancora disposta a ritirare il proprio sostegno.
Правительство Кима сохранило власть хотя страна подвергается серьезным экономическим санкциям, возможно, потому, что Китай, опасаясь объединенной Кореи на границе, до сих пор не готов отрезать поддержку.
Solo nel momento in cui questi sistemi saranno saldamente stabiliti, i poveri potranno partecipare alla vasta economia globale di oggi.
Только когда такие системы твердо станут на ноги, бедные будут в состоянии участвовать в сегодняшней обширной глобальной экономике.

Возможно, вы искали...