scomunica итальянский

анафема, проклятие, отлучение

Значение scomunica значение

Что в итальянском языке означает scomunica?

scomunica

(religione), (cristianesimo) nel diritto canonico cattolico, la più grave delle censure ecclesiastiche che possa essere comminata ad un battezzato: lo escude dalla comunione dei fedeli (per estensione) radiazione da un movimento fortemente ideologizzato

Перевод scomunica перевод

Как перевести с итальянского scomunica?

Примеры scomunica примеры

Как в итальянском употребляется scomunica?

Субтитры из фильмов

Suona credibile e perciò devo dirvi che ho scritto a tutti i Papi chiedendo la vostra scomunica.
Этот бесстыдный рассказ заключает в себе толику правды и я должна сказать, что этим же утром напишу всем трем папам, чтобы вас сняли с этой должности.
Che cosa sapete della sua scomunica?
Что вам известно о его отлучении от Церкви?
E perciò io insisto che si preghi il nostro Vescovo di infliggergli la scomunica!
Я настаиваю: Необходимо, чтобы наш епископ отлучил его от церкви!
Cittadini di Grasse noi dichiariamo che quest'assassino questo demonio che è in mezzo a noi sia colpito per i suoi delitti dalla sentenza di scomunica.
Жители Граса услышьте: Ныне сей убийца сей демон среди людей приговаривается к отлучению от святой церкви!
Ho deciso di portare avanti la scomunica contro Re Henry d'Inghilterra.
Я решил претворить в жизнь Буллу об Отлучении от церкви Короля Англии Генриха.
In tal caso, sono certo che possiamo contare su di Voi per la riuscita della Scomunica.
В таком случае, Я уверен, что могу положиться на Вас для исполнения Буллы.
Papa Paolo a non rendere pubblica la scomunica nei confronti del Re, che potrebbe essere la causa diretta della perdita del suo trono.
Папу Павла, не оглашать приговор по отлучению короля от церкви, который мог бы лишить его трона.
Anche un solo gesto di obbedienza verso la diocesi di Roma, per quanto piccolo, gli permettera' di liberarsi della minaccia della scomunica.
Даже один поступок, указывающий на воссоединение с Римом, каким бы незначительный он ни был, позволит ему избежать отлучения.
Magari dovremmo offrir loro una scomunica, un rogo pubblico, se sostengono la nostra giusta causa.
Возможно, нам следует предложить им отлучение от церкви публичное сожжение, если они просто поддержат наше благое дело.
Un anatema. - Una scomunica.
Отлучение.
La scomunica ha creato molti nemici, alcuni dentro le nostre stesse mura.
Отлучение породило множество врагов, и некоторые внутри наших стен.
I nostri soci bancari e in affari ci stanno abbandonando non appena saputo della scomunica per Firenze.
Наши торговые и банковские партнёры покидают нас, как только узнают об отлучении Флоренции от церкви.
Vostra Grazia. il popolo sta abbandonando la nostra repubblica per sfuggire alla scomunica.
Ваша Светлость, люди начинают бежать из республики, ища убежища от отлучённых от церкви.
E vi porgo il mio rammarico per la triste notizia della vostra recente scomunica.
И примите мои соболезнования из-за недавнего отлучения от церкви.

Возможно, вы искали...