turbamento итальянский

смятение

Значение turbamento значение

Что в итальянском языке означает turbamento?

turbamento

[[inquietudine]], [[smarrimento]]

Перевод turbamento перевод

Как перевести с итальянского turbamento?

turbamento итальянский » русский

смятение треволнение замешательство

Примеры turbamento примеры

Как в итальянском употребляется turbamento?

Субтитры из фильмов

Non mi sembrava giusto menzionare un turbamento come quello di padre Logan.
Мне казалось, что не стоит рассказывать о том страдании, которое испытывает отец Логан. Это было глубоко личное чувство.
E a lungo restavano nel suo animo. il turbamento e l'infatuazione di questa sua filiale vanità.
Надолго ещё останутся в его душе эти смущение и влюблённость из той его сыновней привязанности.
Lo sa che ha portato turbamento in una famiglia onorata?
Знаете ли Вы, что внесли раздоры и смятение в почтенную семью?
Forse ho solo voluto vedere nei tuoi occhi un barlume d'inquietudine. di curiosità, di turbamento insomma.
Возможно, я сделала этого для того, чтобы увидеть в Ваших глазах тревогу, любопытство, словом, смятение.
Figliolo, se lasci il letto così presto, devi soffrire di un qualche turbamento.
Ах, это ты? Вполне ли ты здоров, что пробудился раньше петухов?
No. Qual turbamento!
Ты пишешь?
I motivi vanno cercati nella follia o in un turbamento emotivo.
Очевидные ответы лежат в областях психических и тяжелых эмоциональных расстройств.
Non rilevo alcun turbamento atmosferico.
Я не регистрирую никаких атмосферных возмущений.
Ti figurerai la nostra sorpresa e il nostro turbamento.
Можешь представить наше удивление и ужас.
Non avevo considerato il turbamento che devi provare.
Я не подумал, как тебя это расстроит.
Si, per turbamento dell'ordine pubblico.
Можем, за нарушение общественного порядка.
Il turbamento e' sparito.
Игривость. Ты ее убила.
A me sembra, signore, che i sentimenti cosi travolgenti del vostro eroe abbiano causato turbamento a lui e a quelli che lo accompagnavano.
Мне кажется, сэр, что слишком сильные эмоции вашего героя только затрудняют жизнь ему и всем, кто его окружает.
Un autore deve conoscere il turbamento.
Но автор должен быть знаком с трудностями.

Возможно, вы искали...