variante итальянский
вариант
Значение variante значение
Что в итальянском языке означает variante?
variante
Перевод variante перевод
Как перевести с итальянского variante?
Примеры variante примеры
Как в итальянском употребляется variante?
Субтитры из фильмов
La nuova variante M3 è altamente volatile.
Новый вариант М3 был слишком летучим.
Useremo un variante puro del M3. E non dimenticate che non sono suscettibili al G-Force.
Мы используем М3 вариант не забывайте, они не восприимчивы к перегрузкам.
Questa variante non ci va bene.
Эта версия нам не подходит.
Può avere imparato la variante inglese degli scacchi. ma di certo ci capisce poco delle loro reali strategie.
Эта битва за Пунжаб, битва за Непал, битва за Афганистан. Причина всех этих битв в том, что Компания нуждается в деньгах.
Quale variante usiamo? Operazione A5.
Как будем действовать, брат гном-порученец?
Be', a volte c'è qualche variante.
Иногда я ее меняю.
Ci serve ogni possibile variante.
Нужны все варианты.
La variante di Detroit.
В опции Детройте.
Davvero. Le considero una variante molto piacevole.
Правда, очень замечательный пол.
La variante di fascia. ho dei dubbi.
У меня есть сомнения относительно сторон.
Ne abbiamo scoperto una variante.
Мы обнаружили совершенно новую мутацию.
La variante Kleinhardt.
Гамбит Клайнхардта.
Lunedi' il Comune ha approvato la variante per il campo da golf.
В понедельник городской совет принял нашу сторону касаемо поля для гольфа.
Quel fiume rimane area protetta, la vostra variante e' ufficialmente respinta.
Эта река остаётся под защитой. Ваши разногласия официально закрыты.
Из журналистики
La gestione dell'acqua non dovrebbe essere considerata come fine a se stessa - una soluzione a variante unica per un problema a variante unica - ma come un mezzo per diversi fini, tra cui la conservazione ambientale e lo sviluppo economico e sociale.
Управление водными ресурсами нельзя считать конечной целью, как одновариантное решение одновариантной проблемы. Это связано с рядом других вопросов, в том числе с защитой окружающей среды, социальным и экономическим развитием.
La gestione dell'acqua non dovrebbe essere considerata come fine a se stessa - una soluzione a variante unica per un problema a variante unica - ma come un mezzo per diversi fini, tra cui la conservazione ambientale e lo sviluppo economico e sociale.
Управление водными ресурсами нельзя считать конечной целью, как одновариантное решение одновариантной проблемы. Это связано с рядом других вопросов, в том числе с защитой окружающей среды, социальным и экономическим развитием.
CAMBRIDGE - Una ventina di anni fa molte persone pensavano che la lezione degli anni '80 era che la variante giapponese del capitalismo era il miglior modello economico e che gli altri paesi del mondo avrebbero dovuto e voluto seguirlo.
КЕМБРИДЖ. Два десятилетия назад многие люди посчитали, что урок 1980-х гг. заключался в том, что японский вариант капитализма является наилучшей моделью и что остальные страны всего мира должны и будут ей следовать.
Infatti, sebbene protegga i bambini dalle peggiori forme della malattia, non è in grado di proteggere nessuno contro la variante più comune, la tubercolosi polmonare.
Действительно, хоть она и защищает детей от наихудших форм этого заболевания, она никого не защищает против наиболее распространенного варианта: туберкулеза легких.