Varo | vaio | varco | savio

vario итальянский

разный, различный

Значение vario значение

Что в итальянском языке означает vario?

vario

di forme e modi e qualità diverse; svariato differente in sé di colori diversi, variopinto di attitudini ed energie svariate  ingegno vario incostante, instabile, mutevole (al plurale) molti, diversi insieme, molteplici, più  circostanze varie  viaggio per vari paesi

Перевод vario перевод

Как перевести с итальянского vario?

Примеры vario примеры

Как в итальянском употребляется vario?

Субтитры из фильмов

Vecchio mio, il mondo è bello perché è vario.
Ну, в мире всему найдется место.
E' più. vario.
Работа там более. разнообразная.
Il lavoro sarebbe più vario.
Более разнообразная.
È un'epoca di eroi di vario genere, di acrobazie sconsiderate. di bar clandestini e di feste sfarzose.
Время героев и безрассудных трюков. подпольных кабаков и роскошных приемов.
Donne di vario genere sono state poste in prossimità del soggetto. ma non c'è stato alcun cambiamento.
Несколько женщин были размещены поблизости от подопытного. но не произошло никаких изменений.
E' pieno di disegni d'indagine e di testi esplorativi scritti su carta di vario spessore.
Она полна уточняющих рисунков и комментариев, написанных на бумаге различной толщины.
E già. ll mondo è bello perché è vario.
Точно голубые.
Come mai questi replicatori non producono un menù più vario?
Я просто не могу понять, почему репликаторы катера не могут предоставить более разнообразное меню.
La gente viene da me, quando ha dolori alla bocca, disturbi e gengiviti di vario tipo.
Люди приходят показаться мне, если у них что-нибудь болит во рту, дёсна там, зубы.
Si. Lavorerebbe con gente di vario tipo.
Вы поработаете с разными людьми.
Per esempio, Sheldon ha mangiato da Quiznos a pranzo. A volte lo sazia, altre volte no. Non e' colpa di Quiznos, hanno un menu' vario.
Например, Шелдон перекусил сендвичами, иногда он наедается ими, иногда нет, это не вина сендвичей, просто меню часто меняется.
Il mondo e' bello perche' e' vario.
Полагаю, решил попробовать всё.
Anche se fosse coperto di fondi di caffe' e DNA vario.
Послушай, послушай, послушай, это, это было кольцо великой бабушки Великолепного, а теперь это станет кольцом моей сестры, ясно?
Il mais ha conquistato il mondo in vario modo.
Кукуруза завоевала мир во многих смыслах.

Из журналистики

Ogni mese nei paesi in via di sviluppo, più di cinque milioni di persone migrano verso le aree urbane dove spesso è più facile avere accesso al lavoro, alle scuole e ad opportunità di vario tipo.
В развивающихся странах каждый месяц более пяти миллионов человек мигрируют в городские районы, где зачастую куда легче найти работу, устроить детей в школу и где гораздо больше возможностей.
Le città ricche sono caratterizzate da un insieme più diversificato di competenze che supportano un insieme più vario e complesso di industrie - e quindi offrono maggiori opportunità di lavoro ai vari specialisti.
Для богатых городов характерно большее разнообразие специалистов, участвующих в развитии более широкого и сложного круга областей производства - таким образом, растут и карьерные возможности для специалистов различных направлений.

Возможно, вы искали...