верховный русский

Примеры верховный по-португальски в примерах

Как перевести на португальский верховный?

Субтитры из фильмов

Завтра заседает новый верховный суд, и он должен ответить на эти вопросы.
Mas, amanhã, o novo grande júri reunir-se-á, e estas perguntas terão respostas.
Я возьму его в Верховный суд.
Levá-lo-ei ao Supremo Tribunal.
Мой дядя - верховный жрец.
Meu tio, sumo-sacerdote das ilhas.
Верховный Суд Рейха сменили народные и специальные суды.
A Suprema Corte do Reich foi substituída por. tribunais populares.
Дружище, верховный суд не доступен ни для вас, ни для меня, ни для кого из нас.
É inacessível para todos nós.
Верховный Суд США постановил, что школы должны быть объединены. несмотря на расу, со всей своей размеренностью.
O Supremo Tribunal decreta. o fim imediato da segregação nas escolas do país.
Верховный Суд США постановил, что церемониальный танец. должен быть расово объединён со всей своей размеренностью.
O Supremo Tribunal decreta uma dança cerimonial. para o fim imediato da segregação.
Верховный Суд США постановил, что церемониальный танец. должен быть расово объединён, со всей своей размеренностью.
O Supremo Tribunal decreta uma dança cerimonial. para o fim imediato da segregação.
Туманная, неизведанная, бесценная возможность для научных изысканий. - Верховный комиссар галактики Феррис, курирующий доставку медикаментов на Макус-3.
Vago, indefinido, uma oportunidade única para a investigação científica.
Верховный комиссар Федерации летит на Трой, чтобы присутствовать на свадебной церемонии.
O Alto Comissário vem assistir ao casamento real.
Верховный комиссар Федерации прибудет на свадьбу.
O Alto Comissário da Federação vem ao casamento.
Капитан, верховный советник Арданы готов встретить вас на Стратосе. На Стратосе?
Capitão, o Alto Conselheiro de Ardana está pronto para o receber em Stratos.
Я Плазус, верховный советник планетарного совета.
Sou o Plasus, o Alto Conselheiro.
Пока он не совершил побег со Стратоса в шахты, его жизни угрожает верховный советник.
Se não conseguiu fugir de Stratos para as minas, tem a vida ameaçada pelo Alto Conselheiro.

Из журналистики

Даже верховный лидер аятолла Али Хаменеи, вероятнее всего, был более чем слегка удивлен победой Роухани в первом туре, в избирательной кампании, которая начиналась с восьми кандидатами.
Até o Líder Supremo, o Aiatola Ali Khamenei, provavelmente foi mais do que um pouco surpreendido pela vitória de Rohani na primeira volta, após uma campanha que começara com oito candidatos.
Верховный суд принял к сведению выводы АБР и начал разбирательство дела Ашрафа и остальных высокопоставленных чиновников, включая многих из министерства финансов.
O Supremo Tribunal tomou conhecimento das conclusões do BAD e iniciou um processo contra Ashraf e outros altos funcionários, entre os quais vários indivíduos do Ministério das Finanças.
Перед выборами сложилось общее впечатление, что верховный лидер Ирана, аятолла Али Хосейни Хаменеи, поддерживал либо Саида Джалили, либо Мохаммада-Багер Галибафа.
Antes das eleições, a impressão geral era que o Líder Supremo do Irão, o Aiatola Ali Hosseini Khamenei, apoiaria Saeed Jalili ou Mohammad Baqer Qalibaf.
Прочие вооруженные исламистские формирования, включая группировки салафитов, вошли в новые государственные институты Ливии, такие как Верховный комитет безопасности (министерство внутренних дел) и новое министерство обороны.
Outras formações Islamistas armadas, incluindo grupos Salafistas, aceitaram a integração nas novas instituições estatais da Líbia, tais como o Comité Supremo de Segurança (o ministério do Interior) e a Força de Protecção Líbia (o ministério da Defesa).
В 2012 году Верховный суд Южной Африки приказал рассмотреть законодательство о рыболовстве, с целью защитить благосостояние мелких рыбаков.
Em 2012, o Supremo Tribunal da África do Sul ordenou uma revisão da legislação da pesca para proteger os meios de subsistência dos pescadores de pequena escala.
Лугар, например, проголосовал в поддержку назначений Обамы в Верховный суд.
Lugar, por exemplo, votou para confirmar as nomeações de Obama para o Supremo Tribunal.
Верховный суд Индии доказал свою независимость, а также продемонстрировал, что он честно интерпретирует закон и не поддается глобальным корпоративным интересам.
O Supremo Tribunal da Índia tem mostrado que é independente, que interpreta a lei de forma fiel e que não sucumbe facilmente aos interesses globais das empresas.
НЬЮ-ЙОРК - Недавно Верховный суд Соединенных штатов начал рассмотрение дела, касающегося крайне проблематичного вопроса о правах на интеллектуальную собственность.
NOVA IORQUE - O Supremo Tribunal dos Estados Unidos iniciou recentemente as deliberações num caso que dá destaque a uma questão profundamente problemática, relativa aos direitos de propriedade intelectual.
Даже Верховный суд США теперь заявил, что патентное бюро США зашло слишком далеко в выдаче патентов на гены.
Até o Supremo Tribunal dos EUA declarou agora que o Gabinete de Patentes dos EUA teria ido longe demais ao conceder patentes sobre genes.
В-одиннадцатых, иранский верховный лидер аятолла Али Хаменеи издал разрешение для новой администрации президента Хасана Роухани вступить в прямые переговоры с США.
Décimo primeiro, o Líder Supremo Iraniano, o Ayatollah Ali Khamenei, autorizou o novo governo do Presidente Hassan Rouhani a encetar conversações directas com os EUA.

Возможно, вы искали...