воспитанник русский
Примеры воспитанник по-португальски в примерах
Как перевести на португальский воспитанник?
Субтитры из фильмов
Настоящий воспитанник всегда честен и искренен.
Um verdadeiro desportista diz sempre a verdade.
Воспитанник Гладен! Три шага вперёд!
Estudante Gladen, dê três passos em frente!
Прыгать будете до тех пор, пока вот этот воспитанник не пописает!
Continuem a saltar até que este rapaz se decida a mijar.
Воспитанник, тело которого покоится в этом гробу в последние секунды своей жизни не испытывал никаких сомнений.
O jovem que está aqui hoje neste funeral preencheu os últimos segundos da sua vida, não com hesitação, mas com acção.
Воспитанник, доложи!
Quero um relatório.
Это Остин, мой воспитанник, и его отец, мистер Коннор.
É Austin, o meu aluno, e o pai dele, o Mr. Connor.
Во-первых, Остин - мой воспитанник.
Primeiro, o Austin é meu aluno.
Почему? Джой боится, что ваш воспитанник сделает что-то не то с ее волосами. Поэтому она собрала отряд как во времена охоты на ведьм, и они направляются сюда.
A Joy está preocupada com o que o miúdo possa fazer com o cabelo dela, por isso formou um grupo de caça às bruxas.
Вы его воспитанник?
Você é o copista?
Воспитанник музвзвода Акимов!
Estudante de intercâmbio Akimov!
Воспитанник Акимов, это приказ!
Akimov, é uma ordem.
Я воспитанник лорда Старка с восьми лет.
Sou protegido de Lorde Stark desde os oito anos.
Воспитанник!
Protegido.
Каждый воспитанник Гортнаколла пережил насилие.
Mas todos os rapazes lá foram abusados de alguma forma.