выносливость русский

Перевод выносливость по-португальски

Как перевести на португальский выносливость?

выносливость русский » португальский

tenacidade persistência empenho

Примеры выносливость по-португальски в примерах

Как перевести на португальский выносливость?

Субтитры из фильмов

Продемонстрируйте мистеру Дэвиду выносливость материала. Лайнус, я верю на слово.
Podem demonstrar ao Sr. David o teste de peso, por favor?
Его выносливость гораздо больше моей, но он не требует ничего от меня.
A sua paciência é muito maior que a minha, mas ele não espera nada de mim.
Прибавь газу, проверим ее на выносливость.
Acelere. Vamos checar sua stamina.
Нужно тренировать выносливость.
Tens de ganhar resistência.
Выносливость и координация требуют времени, но ходить ты сможешь около часа.
Resistência e coordenação podem demorar algum tempo, mas, daqui a uma hora, devemos ter-te a andar.
Большинство традиционных церемоний с духами включают в себя физическое испытание или проверку на выносливость - чтобы показать превосходство духа над телом.
A mais tradicional das cerimónias de busca espiritual envolve algum tipo de mudança física ou um teste de resistência. para provar o domínio do espírito sobre o corpo.
Этого и следует ожидать от проверки на выносливость.
O que é de se esperar num ritual de resistência.
Это. такой же праздник, как и проверка на выносливость.
Isto é um teste de resistência tanto quanto uma celebração.
Выносливость, сила.
Resistência, vigor.
Нет эти умственные способности и физическая выносливость.
É mental e fisicamente inferior.
Вам предстоит пройти ряд простых тестов на координацию, внимательность, выносливость.
Vai seguir-se uma série de testes simples para testar capacidades motoras, concentração e energia.
Это больше была не гонка. Теперь это было состязание на выносливость.
Já não era uma corrida, era uma prova de resistência.
Боже, мне бы выносливость этой девушки.
Meu, quero saber o temperamento desta miúda.
Сила ограничена. Но наша выносливость - нет!
Há limites para a força, mas não para a força do sofrimento.

Возможно, вы искали...