выносить русский

Перевод выносить по-португальски

Как перевести на португальский выносить?

выносить русский » португальский

tolerar suportar agüentar aguentar levar detestar carregar aturar abominar

Примеры выносить по-португальски в примерах

Как перевести на португальский выносить?

Простые фразы

Я больше не могу выносить этот шум.
Eu não posso mais aguentar esse barulho.
Я больше не мог выносить этот шум.
Não podia aguentar mais esse barulho.
Я больше не мог выносить этот шум.
Não podia aguentar mais esse ruído.
Не надо выносить сора из избы.
A roupa suja se lava em casa.

Субтитры из фильмов

Я больше не могу это выносить.
Já estou farta!
Но это можно отработать - выносить мусор, убирать территорию и так далее.
Podem pagar a transportar lixo, a limpar o acampamento e coisas assim.
Я не могу это выносить, пусть уж меня повесят.
Não aguento mais, eles que me enforquem.
Они должны выносить все решения.
Têm que existir para tomarem as decisões difíceis.
Дедушку нельзя выносить.
O vovô não quis descer. O que farão com ele?
Я больше не могу выносить этого.
Não o consigo suportar.
Итак, это правда, что у вас с обвиняемым были отношения, которые вы не хотели бы выносить на публику?
É verdade que tinha uma relação com o arguido que não queria que viesse a público?
Это значит, что им придётся застрелить меня, а потом выносить отсюда.
Quero dizer que terão que me matar e levar-me daqui.
Я не могу выносить этот звук.
Não aguento aquele som.
Я не могу выносить, когда вижу, как танцуют с тобой эти парни.
Eu não aguento ver aqueles rapazes dançando contigo.
Нельзя выносить приговор, если есть сомнения.
Nenhum júri pode declarar um homem culpado a não ser que tenha a certeza.
Нужно уметь его выносить.
Sim, mas pode ser difícil de lidar.
При Третьем Рейхе подсудимые служили судьями, поэтому вам, господа судьи на скамье заседателей, придется выносить решение о господах судьях на скамье подсудимых.
Os acusados serviram como juízes durante o Terceiro Reich. Assim, vocês, meritíssimos, como juízes do Tribunal. presidirão um julgamento. que sentará juízes no banco dos réus.
Вам выносить детей легко, что бревно по земле катить.
Creio que preferia fazer rodar um tronco, Sr. Morgan.

Из журналистики

Иными словами, регулирующие органы должны рассматривать плюсы и минусы для здоровья населения от этих инноваций и быстрее выносить свой вердикт.
Por outras palavras, as entidades reguladoras devem considerar os custos e benefícios dessas inovações em termos de saúde pública e acelerar a sua revisão.

Возможно, вы искали...