выпад русский
Примеры выпад по-португальски в примерах
Как перевести на португальский выпад?
Субтитры из фильмов
Отличный выпад!
Bela estocada.
Его преступление - выпад против Сената и римлян.
O seu ataque a Grato foi um ataque ao Senado e ao povo romano.
Ну, Чарльз, не собираешься отражать выпад?
Charles, tu ficas-te?
Но я уверяю вас - этот выпад не останется безнаказанным.
Garanto-vos, este insulto não ficará impune.
Выпад противника, и я отступаю.
Quando o adversário se expande, eu contraio-me.
Ла Мотта проводит ложный выпад левой.
La Motta finge um esquerdo.
Упор на правую, выпад левой поворачиваешь голову, чтобы увидеть цель.
Para a direita, com o pé esquerdo. até ao alvo.
Упор на правую, выпад левой, движение головы, цель.
Gira para a direita, mas primeiro a cabeça.
Выпад. Выпад.
Desvia, desvia.
Выпад. Выпад.
Desvia, desvia.
Явный выпад против меня.
Foi um ataque directo a mim.
Выпад, назад, встаем.
Pontapé! Virem-se!
Выпад, назад, встаем.
Pontapé! Virem-se!
На пол, выпад, назад, встаем.
Chão, pontapé, virar, para cima!
Возможно, вы искали...
выпас |
выпасть |
выпадать |
выпалить |
выпадение |
выпаривать |
выпаривание |
выпарывание |
выполнять |
выпячен |
выпь |
выпечка