господи русский

Примеры господи по-португальски в примерах

Как перевести на португальский господи?

Простые фразы

Господи Иисусе!
Jesus!

Субтитры из фильмов

Господи, неудобно-то как.
É tão embaraçoso.
Господи, раз уж возглавим движение вместе, так и управлять будем вместе, это значит, что ты не можешь покупать здания по собственной прихоти.
Se vamos liderar juntos, temos de liderar juntos, o que significa que não podes comprar o que te apetece.
Господи, что здесь происходит?
Que coisa! O que se passa aqui?
Господи, ты думаешь, у меня есть патефон?
O problema é ainda não ter acabado o fonógrafo.
Благослови, Господи, эту пищу ничтожных грешников.
Santifica estas oferendas que nos fora feitas, miseráveis pecadores!
Господи, я был прав.
Meu Deus, tinha razão.
Господи, как уютно, а?
Meu Deus, isto não é confortável?
О господи, да это же я на нём сижу!
Sou eu. Não é uma tolice?
Господи, как же хочется пить!
Desculpem-me. Tinha muita sede!
Тут леопард! Господи, вы только посмотрите на это.
Susan, olhem-me isto!
Ох уж эта маленькая, тщеславная, испорченная, ветреная. Господи!
Você é mesmo mimada e convencida!
Господи. Ну все, это конец.
Agora é que está tudo estragado.
О, господи, да для него ничего святого нет!
Ele não tem mesmo personalidade nenhuma.
О, Господи, мисс Скарлетт!
Santo Deus, Menina Scarlett.

Возможно, вы искали...