допоздна русский

Примеры допоздна по-португальски в примерах

Как перевести на португальский допоздна?

Простые фразы

Он обычно работает допоздна?
Normalmente ele trabalha até tarde?
Я сегодня работаю допоздна.
Hoje, estou trabalhando até tarde.

Субтитры из фильмов

И, по словам миссис Квимп, молодой Тед Хэйнс приходит к ней рано и остается допоздна, так что.
E segundo a Sra. Quimp, o jovem Ted Haines chega cedo e fica até tão tarde que.
Послушайте. Они работают допоздна.
Ouve, estão a trabalhar até tarde, no parque.
Фрейлейн Бюрстнер не виновата, что ночные клубы открыты допоздна.
O horário do clube, não é culpa dela.
К примеру, прошлой ночью, когда все ушли, он засиделся тут допоздна, и все писал, писал.
Ontem, quando os outros saíram, ele ficou escrevendo até tarde. Cortaram a luz, e ele trouxe uma vela. Aí meu marido chegou.
Она будет ждать тебя допоздна?
Ela vai esperar por ti, por mais tarde que seja?
Нет, что вы, но однажды, когда он заработался допоздна, я приревновала его к мисс Дикинсон.
Mas uma noite em que ficou a trabalhar, tive uns ciúmes súbitos dela.
Она ходила с ним в кино. Гуляла допоздна.
Foi ao cinema com ele, regressou tarde.
Однажды я была на вечеринке и задержалась допоздна. Он вызвал полицию.
Um dia fiquei até tarde em uma festa e ele chamou os tiras.
Ты сказала, что можно остаться допоздна.
Disseste que podíamos ficar acordadas até tarde!
А что, Дженис работает сегодня допоздна?
A Janice está a fazer horas extras?
Мэй, кто тебе сказал, что Сэм сегодня работает допоздна?
Que se passa?
Тогда ей должно было исполниться 17 лет и я засиделась допоздна, готовя ей подарок.
Ela era nova para ter 17 anos, e fiquei acordada até tarde. terminando o presente dela.
Он работал допоздна.
Esteve a trabalhar até tarde, provavelmente ficou cansado e adormeceu.
Вы работаете допоздна, мистер Бреннер.
Você trabalha até tarde.

Возможно, вы искали...