закупить русский

Примеры закупить по-португальски в примерах

Как перевести на португальский закупить?

Субтитры из фильмов

Пошли. Сначала нам надо закупить всё необходимое для поездки.
Primeiro, temos de comprar mantimentos.
Вскоре мы сможем закупить еще.
Em breve, poderemos comprar mais.
Садись на телефон, разузнай все, что можешь, о неонацистских группах в Европе, которые хотят закупить оружие.
Faz uma ligação, e descobre o que puderes sobre grupos neonazis a procura de armas na Europa.
Я собираюсь закупить зерна до конца зимы.
Vou comprar alimentação antes do inverno acabar.
Ну, Талибан вполне мог закупить его на черном рынке.
Os Talibãs podem tê-lo comprado no mercado negro.
У них есть деньги, им надо закупить оборудование.
Que tinham dinheiro? Tiveram de comprar o equipamento.
Извиняюсь. Надо было топлива закупить, деда.
Desculpa, tive que ir buscar alguma querosene, avô.
Я хотела закупить этот натуральный дезодорант, но толку от него ноль.
Estou a experimentar um desodorizante natural para a loja. É totalmente inútil.
Макс, нам нужно больше капитала, чтобы закупить майки оптом, а потом, если ещё больше постараться, можно удвоить прибыль.
Max, precisamos de mais capital para comprarmos as nossas camisolas por atacado, e, então, se trabalharmos ainda mais, podemos duplicar o nosso lucro.
Нужны наличные, понимаете, чтобы закупить новые модели.
Preciso de dinheiro para pagar os novos modelos.
Думаю, вопрос теперь заключается в том, у какой уличной группировки достаточно бабла, чтобы закупить пушек стоимостью в два лимона.
Acho que a minha dúvida é, que grupo de rua tem 2 milhões em dinheiro para comprar armas?
Я хочу закупить по одной на каждый день. Потом их просто выбрасывать и покупать новые на месяц.
Tenciono usar uma nova por dia, depois deito-as fora e recomeço no mês seguinte.
Мужик, тебе надо закупить ее.
Tens de pedir.
Я распорядился закупить большое количество таких.
Autorizei a compra de bastantes.

Возможно, вы искали...