злоупотреблять русский

Перевод злоупотреблять по-португальски

Как перевести на португальский злоупотреблять?

злоупотреблять русский » португальский

abusar usar para propósitos errados usar inapropriadamente usar erradamente tratar erradamente

Примеры злоупотреблять по-португальски в примерах

Как перевести на португальский злоупотреблять?

Субтитры из фильмов

Я не буду злоупотреблять дольше.
Não quero intrometer-me mais tempo.
Конечно, мое состояние обеспечило мне значительное влияние, но я пытался, Чонси, действительно пытался не злоупотреблять этой властью.
É claro que a minha. prosperidade me concedeu uma grande influência. Mas tentei, acredite, tentei. não usar mal esse poder.
Я никогда больше не буду злоупотреблять с джин-тоником.
Nunca mais vou dizer mal dum gin tónico!
Цистерна пуста, и мы не можем злоупотреблять вашей гостеприимностью.
A cisterna está vazia, não quero estar sempre a abusar da sua generosidade.
Я не буду злоупотреблять наркотиками, но у меня будет много любовников. И, может, я умру молодой, я еще не решила.
Vou evitar o abuso de drogas, mas espero ter uns quantos namoros sérios e posso ou não morrer jovem, ainda não me decidi.
Я постараюсь не злоупотреблять вашим гостеприимством, но сейчас мне нужна ваша помощь.
Vou tentar não abusar da estadia, mas preciso da sua ajuda.
Это не самое любимое мое блюдо, но если не злоупотреблять. и с хорошим соусом. может быть очень ничего.
Não é o meu prato favorito na ementa, mas peço-o de vez em quando. E com o homem certo, pode ser muito bom.
Я был таким же злом, как те, кому я помогал злоупотреблять своей властью.
Eu fui tão criminoso como os poderosos a quem eu obedecia.
Вы не имеете права злоупотреблять доверием людей.
Caluda! Não tem o direito de abusar da confiança das pessoas.
Стараюсь не злоупотреблять. Знаю, что мне вредно.
Tento ficar longe deles mas é meu vício.
Я не позволю сыну злоупотреблять законами, как это делает вся наша семья.
Ninguém vai processar ninguém. O meu filho não. vai maltratar o sistema jurídico como a família.
Постарайтесь не злоупотреблять и растяните на несколько дней.
Use isto de forma adequada para os próximos dias.
Не хочу злоупотреблять вашим гостеприимством, миссис Кент.
Vou ter de adiar, a sua hospitalidade, Sra. Kent.
Она обещала, что не будет злоупотреблять своей способностью.
Prometeu que não abusaria dos poderes dela.

Из журналистики

И в богатых, и в бедных странах мы стали систематически злоупотреблять антибиотиками.
Tanto nos países ricos como nos pobres, tornámo-nos abusadores sistemáticos de antibióticos.
Правительства-получатели могут злоупотреблять помощью, мешая ей попадать к тем, кто будет ее тратить или инвестировать, или деньги могут даваться при условии, что они будут тратиться на товары или услуги из страны-донора.
Os governos receptores podem utilizar indevidamente a ajuda, impedindo-a de chegar àqueles que a gastariam ou a investiriam, ou o dinheiro pode ser cedido na condição de ser gasto em bens e serviços provenientes do país doador.

Возможно, вы искали...