контраст русский

Перевод контраст по-португальски

Как перевести на португальский контраст?

контраст русский » португальский

contraste Contraste

Примеры контраст по-португальски в примерах

Как перевести на португальский контраст?

Субтитры из фильмов

Я нахожу этот контраст. потрясающим.
Acho o contraste fascinante.
В этой бумаге я показывал контраст между двумя различными стилями разработки, двумя противоположными стилями разработки.
Neste artigo, eu estava mostrando um contraste entre dois estilos diferentes de desenvolvimento, dois estilos opostos de desenvolvimento.
Это контраст.
Pelo contraste.
Караваджо использует здесь контраст света и тени чтобы подчеркнуть мучения главного героя.
Caravaggio usa o claro-escuro para dar ênfase à angústia da figura central.
Ладно, вводи контраст.
Muito bem, vamos injectar corante.
Но мы планировали снять их на фоне индустриального пейзажа. Тогда контраст между женственными украшениями и грубоватым фоном.
Pensei em fotografá-los num espaço industrial, contrastando a feminilidade dos motivos com a rudeza.
Ты менял яркость или контраст на телевизоре?
Mudaste as definições de contraste e de brilho da televisão?
Такой контраст с этим мрачным болезненным существованием.
Quão diferente deste tédio, esta agonizante existência.
Ну и наконец, я затемнб черные участки, максимально увеличу контраст и сделаю более резким то, что в фокусе.
Finalmente escureço os negros, maximizo o contraste e ajusto a focagem.
Будь у него здоровые почки, они бы отфильтровали контраст за пару часов.
Se os rins estivessem saudáveis, filtravam o contraste numas horas.
Они просто не поняли, что, когда свет падает сверху, картина выглядит иначе, отсюда и яркий контраст внизу.
Também não deram conta que tinham encontrado a pintura quando a luz estava inclinada sobre ela, causando um profundo contraste na margem. Não há luz em cima.
Ввожу контраст.
A injetar o corante.
Контраст к их благоденствию.
Para eles nosso sofrimento é lucro.
Подготовьте контраст, пожалуйста.
Pode preparar o líquido de contraste?

Из журналистики

Данный культурный контраст представляет собой полезное руководство о том, каким образом Китай может сейчас конкурировать с Западом.
Este contraste cultural é um guia útil para o modo como a China gere a sua actual competição com o Ocidente.
Контраст с США поражает.
O contraste com os EUA é flagrante.
Контраст с экономическими лидерами других регионов говорит сам за себя.
O contraste com os líderes económicos de outras regiões é significativo.
Тем не менее, это была первая террористическая атака в США с 2001 года, и контраст между настоящим и прошлым виден наглядно.
Ainda assim, foi o primeiro grande ataque contra os Estados Unidos desde 2001 e o contraste entre o presente e o passado é instrutivo.
Контраст между убийством бен Ладена и интервенцией в Ливию иллюстрирует доктрину Обамы.
O contraste entre a morte de Bin Laden e a intervenção na Líbia ilustra a doutrina Obama.

Возможно, вы искали...