контраст русский

Перевод контраст по-итальянски

Как перевести на итальянский контраст?

контраст русский » итальянский

contrasto contrapposizione

Примеры контраст по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский контраст?

Субтитры из фильмов

Он жаловался на ТВ камеры, на свет, на стол и стулья, и контраст квадратов на доске.
Si lamentava sulle telecamere, circa l'illuminazione, circa il tavolo e sedie, e il contrasto di le piazze della scheda.
Это - контраст.
Questo è un contrasto.
Будет интересный контраст.
Saranno un buon contrasto.
Это контраст. И кто умрёт?
È una contrapposie'ione.
Караваджо использует здесь контраст света и тени чтобы подчеркнуть мучения главного героя.
Caravaggio usa il chiaroscuro qui per evidenziare l'angoscia della figura centrale.
Тогда контраст между женственными украшениями и грубоватым фоном. -.позволит замечательно-- - Нет.
Secondo noi il contrasto tra la femminilità del floreale e lo sfondo crudo potrebbe creare una meravigliosa tensione tra.
Такой контраст с этим мрачным болезненным существованием.
Che differenza farebbe, in questa noiosa e dolorosa esistenza.
Я могу показать изображение под разной длиной световых волн Теперь я применю фильтр. Ну и наконец, я затемнб черные участки, максимально увеличу контраст и сделаю более резким то, что в фокусе.
Posso rielaborare l'immagine con diverse lunghezze d'onda di luce, poi applico vari filtri, e infine scurisco i neri, massimizzo il contrasto e metto a fuoco.
Будь у него здоровые почки, они бы отфильтровали контраст за пару часов.
Se i reni fossero stati sani, nel giro di un paio d'ore avrebbero eliminato il contrasto.
Ангиограмма - это когда они пускают контраст через пах в сердце.
E' una sonda che dall'inguine va fino al cuore.
Поэтому я фотографировал те зоны, где, как мне казалось, должны быть следы. Освещение под разными углами и разный контраст дали мне фрагменты, которые просто так не увидеть.
Cosi' ho fotografato la zona in modo obliquo dove pensavo ci fossero segni di battistrada, usando una fonte luminosa a diverse angolazioni, diversi contrasti.
Они просто не поняли, что, когда свет падает сверху, картина выглядит иначе, отсюда и яркий контраст внизу.
Inoltre non si e' accorto che ha osservato il dipinto mentre la luce lo illuminava dall'alto, causando un maggiore contrasto in basso. Non e' illuminato dall'alto.
Ввожу контраст.
Inietto il contrasto.
Подготовьте контраст, пожалуйста.
Puoi prepararmi del liquido di contrasto?

Из журналистики

Это огромный контраст с позицией финансового сектора в последние три десятилетия.
Questo è fortemente in contrasto con la posizione del settore finanziario nei tre decenni precedenti.
Контраст с США поражает.
Il contrasto con gli Usa è impressionante.
Контраст с тем, что сейчас происходит в Соединенных Штатах, не может быть более острым.
Il contrasto con ciò che sta avvenendo negli Stati Uniti non potrebbe essere più netto.

Возможно, вы искали...