Коран русский

Перевод коран по-португальски

Как перевести на португальский коран?

Коран русский » португальский

Corão Alcorão

Примеры коран по-португальски в примерах

Как перевести на португальский коран?

Простые фразы

Не оставляй Коран открытым, а то дьявол может в него плюнуть.
Não deixe o Alcorão aberto, pois o diabo pode cuspir nele.

Субтитры из фильмов

Читайте коран вслух столько, сколько возможно.
Recitem o Corão, o mais que puderem.
Но в нашем храме священник обычно читал и мусульманский Коран и индусскую гиту, перескакивая с одного на другое как будто не имело значения откуда читать важно лишь, что бы поклонялись Богу.
O sacerdote no nosso templo, porém, lia do Alcorão muçulmano e da Gita hindu. Mudava de Escrituras desde que fosse louvado a Deus.
Сарджино и Коран не обрадовались, когда я сказала, что работаю дабо-девушкой.
A Sarjeno e o Koran não ficaram encantados quando lhes disse que trabalhava no dabo.
Тора, Коран, Талмуд, Библия.
A Torah, o Corão, o Talmude, a Bíblia.
Я думал, его арестуют но когда они нашли у него в доме Коран, его казнили.
Pensei que eles o iam prender, mas quando lhe encontraram um Corão em casa, executaram-no.
Араб, который убивает детей, читает коран и взрывает бомбы.
Um árabe que mate crianças e que se suicide pelo Alcorão.
Боже мой! Наверное, весь Коран перелопатили, чтобы выбрать имечко.
Desculpe incomodá-lo, mas sou da polícia e venho.
Успокойтесь - Конечно, это Коран.
E isso é o Corão, alguma vez?
Это якобы Коран.
Diz que é o Corão.
Мальчики сидят, как пчелы в улье, и изучают Коран.
Miúdos como abelhas numa colmeia a estudar o alcorão.
Где ребята изучают Коран.
Miúdos a estudarem o corão.
Где теперь ваш Коран?
Onde está seu Alcorão agora?
Но Коран гласит-- Вы говорите по-арабски, так?
Boa tentativa. Mas o que diz o Corão. Você fala Árabe, não?
Коран жестокая книга и Мохаммед был жестокий пророк.
O Corão é um livro violento e Maomé foi um profeta violento.

Возможно, вы искали...