лояльный русский

Перевод лояльный по-португальски

Как перевести на португальский лояльный?

лояльный русский » португальский

leal

Примеры лояльный по-португальски в примерах

Как перевести на португальский лояльный?

Субтитры из фильмов

Это означает, что как лояльный офицер Кардассианских вооруженных сил, я обязан служить законному правительству Империи, кем бы оно ни было.
Significa que, como oficial fiel das forças militares cardassianas estou comprometido a servir o corpo governante legítimo do Império, seja quem for.
Я лояльный офицер Звездного Флота.
Sou um oficial leal da Frota Estelar.
Ни один лояльный офицер Флота не стал бы.
Nenhum oficial leal poderia estar.
Я лояльный подчиненный, господин мэр, а Эрвин хороший человек, работающий в условиях изрядного давления.
Sou um subordinado leal, Sr. Presidente, e o Ervin é um bom homem a trabalhar sob grande pressão.
Я уверен что он предложит более лояльный подход по отношению к капитализму.
Eu tenho certeza de que ele teria uma abordagem mais equilibrada quanto ao Capitalismo.
Лояльный. Хорошо ладит с Билли.
Leal. bom com o Billy.
Я очень лояльный родитель. Думаю, для Дэвида очень важно чувство самоопределения.
Eu sou muito permissiva, acho importante o David ter um sentido de diligência.
Всё прочитанное мной говорит о том, что она самый лояльный член команды Зака.
Em tudo o que li, - dizia que ela é leal ao Zach.
И почему тогда якобы лояльный хозяин округа берёт дела в свои руки, и говорит Бозовичу, что у него на то есть твой прямой приказ?
Porque um político local está a cuidar das coisas, a dizer que Bosovic recebeu ordens directas tuas?
Но вы, мистер Фринк. Вы лояльный гражданин империи.
Mas você, Sr. Frink, é um súbdito leal ao império.
Забавно. Я думал, ты самый лояльный солдат Кабала.
Pensei que você era o soldado mais leal do Cabal.

Возможно, вы искали...