национал русский

Примеры национал по-португальски в примерах

Как перевести на португальский национал?

Субтитры из фильмов

Не могли бы вы теперь рассказать, что изменилось после прихода к власти в 1933 году национал-социалистов?
Agora, poderia descrever o contraste, se houve. depois da chegada ao poder dos nazis em 1933?
Будьте добры, объясните, какой была обстановка в Германии, когда к власти пришли национал-социалисты?
Quer explicar a este tribunal. a situação na Alemanha quando os nazis chegaram ao poder?
Вы согласитесь, что национал-социализм помог поправить положение в Германии?
Poderia dizer. que os nazis ajudaram a resolver essa situação?
Скажите, вам известно, что насильственная стерилизация не была изобретена национал-социалистами, но разрабатывалась на протяжении многих лет как оружие борьбы с преступниками и умственно отсталыми?
Sabia que a esterilização sexual não foi inventada pelo Nacional Socialismo. mas que foi usada durante anos como arma. contra doentes mentais e criminosos?
Итак, доктор Вик, учитывая то, что вы только что слышали, вы все еще утверждаете, что насильственная стерилизация была нововведением национал-социалистов?
Agora, Dr. Wieck. Em vista do que acaba de aprender, ainda. diria que a esterilização sexual foi uma nova medida do Nacional Socialismo?
Вы знали, что национал-социализм ведет Германию к краху.
Pôde ver o que estava para vir. Pôde ver que o Nacional Socialismo dirigia a Alemanha para o desastre.
Госпожа Хальбештадт, скажите, какой была жизнь при национал-социалистах?
Como era viver sob o Nacional Socialismo?
К нам в дом ворвались национал-социалисты. они выбили двери и разбили окна. Они называли нас предателями. Они хотели избить моего отца.
Alguns homens da SA invadiram nossa casa. e quebraram as janelas e a porta. chamaram-nos de traidores. e tentaram agarrar o meu pai.
Вы имеете в виду, когда к власти пришли национал-социалисты?
Quer dizer, a época em que os nazis chegaram ao poder?
Этот суд послужил демонстрацией силы национал-социализма.
Foi usado como objecto de propaganda do Nacional Socialismo.
Вы состояли в национал- социалистической партии?
Foi membro do Partido Nacional Socialista?
Но это никогда не будет национал-социалистическая Германия!
Nunca será a Alemanha Nacional Socialista!
Я всего лишь прошу, чтобы это нарушение рассмотрели в контексте моего прошлого, не только как польской сторонницы национал-социализма, но и как активной участницы священной войны против евреев.
Apenas peço que a minha infracção seja comparada aos meus antecedentes. não apenas como uma polaca simpatizante do Socialismo Nacional. mas como uma militante da guerra sagrada contra os judeus.
Адольф Гитлер и национал-социалистическая партия. продолжают консолидацию в находящемся во власти депрессии Берлине.
NACIONAL-SOCIALISMO EM ASCENSÃO EM BERLIM, ALEMANHA Adolf Hitler e o Partido Socialista Nacional continuam a ganhar. com a depressão de Berlim.

Из журналистики

Действительно, везде, где за коллапс благосостояния среднего класса можно было возложить вину на ЕС, победными электоральными стратегиями становились национал-шовинизм и ксенофобия.
Na verdade, em toda a parte em que a UE podia ser responsabilizada pelo colapso do bem-estar da classe média, o chauvinismo nacional e a xenofobia foram estratégias eleitorais vencedoras.

Возможно, вы искали...