недостающий русский

Примеры недостающий по-португальски в примерах

Как перевести на португальский недостающий?

Субтитры из фильмов

Недостающий.
Uma peça que falta.
Я привез недостающий элемент мировой спутниковой системы.
Sim. Vou calibrar o SPG.
Боже мой, это же недостающий элемент.
É o codificador roubado.
Мы найдем недостающий компонент и сделаем Дневных странников.
Encontraremos a chave que nos falta para criar os Daywalkers.
Это недостающий кусок.
É o pedaço que faltava.
Недостающий кусок.
O seu pai não tinha isto.
И вот он.. недостающий кусок на своём месте.
E agora cá está a parte que faltava, mesmo no sítio onde pertencia.
Вообще-то. в головоломке остался последний недостающий кусок. и вы только что его принесли.
Por acaso. só falta uma peça no puzzle. E acabaste de a trazer até mim.
Ты - недостающий ингредиент.
Por seres tu o ingrediente que faltava.
И ты ищешь, ее, недостающий осколок своего сердца.
Procuras o pedaço que é ela, para que volte a ficar inteiro.
Ух ты. Но кто-то считает, что злой король все еще жив и носит железную маску, скрывающую его недостающий клюв.
Mas muitos dizem que o rei do mal ainda vive e que usa uma máscara de metal para esconder a falta do bico!
И это именно тот недостающий фрагмент, который не дает собрать все воедино.
É preciso entender que as memórias não são um vídeo.
Стелла, Дэнни нашел недостающий кусочек уха в квартире Джозефа Вэнса.
Stell, o Danny encontrou a parte desaparecida da orelha da nossa vítima no apartamento do Joseph Vance.
Питерман отказался взять это дело. Вот и недостающий фрагмент.
No entanto, o Peterman, recusou o caso.

Возможно, вы искали...