недостающий русский

Перевод недостающий по-испански

Как перевести на испанский недостающий?

недостающий русский » испанский

srta deficiente

Примеры недостающий по-испански в примерах

Как перевести на испанский недостающий?

Субтитры из фильмов

Остальной недостающий материал придётся считать навсегда утерянным.
El resto del material, que ha desaparecido, debe considerarse perdido para siempre.
Недостающий.
Una pieza perdida.
Вы можете видеть, что есть недостающий кусок.
Notará que les falta una pieza.
Это недостающий кусок.
Es el trozo que faltaba.
Я привез недостающий элемент мировой спутниковой системы.
Sí. Traje la unidad de calibración del SPG.
Нам надо срочно достать недостающий героин.
Esta droga debe valer bastante.
Был один недостающий компонент, необходимый для ощущений.
Le faltaba ese ingrediente que te hace vibrar.
Наверное, недостающий кристалл у Ариса.
Aris debe de tener el otro cristal.
Я собираю информацию, сопоставляю, делаю выводы. Только так я могу найти недостающий элемент!
Primero ensamblo, luego comparo y junto todo así veo que es lo que falta.
Мы найдем недостающий компонент и сделаем Дневных странников.
Así encontraremos la clave para crear caminantes de día.
Я видел его у него на столе. Это недостающий кусок.
La vi en su escritorio, es la parte que falta.
Недостающий кусок.
Tu padre no tenia esto.
И вот он.. недостающий кусок на своём месте.
Y ahora aquí esta la pieza que falta, de vuelta adonde pertenecía.
Вообще-то. в головоломке остался последний недостающий кусок. и вы только что его принесли.
En realidad sólo falta una pieza del rompecabezas. Y me la acaba de traer.

Из журналистики

Правительства должны также работать для того, чтобы уменьшить существующую задолженность - и недостающий глобальный спрос, которому она способствует.
Los gobiernos también deben trabajar para reducir la deuda existente -y la demanda global deficiente a la que contribuye-.
Но для того, чтобы Греция провела все эти реформы успешно, ее гражданам нужен недостающий ингредиент - Надежда.
Pero, para que Grecia aplique esas reformas con éxito, sus ciudadanos necesitan un ingrediente del que carecen: la esperanza.

Возможно, вы искали...