неофициальный русский

Перевод неофициальный по-португальски

Как перевести на португальский неофициальный?

неофициальный русский » португальский

informal extraoficial

Примеры неофициальный по-португальски в примерах

Как перевести на португальский неофициальный?

Субтитры из фильмов

Собственно, он мне не жених. Точнее, неофициальный. Хьюго?
Ele não é bem meu noivo, pelo menos oficialmente.
Мы - неофициальный комитет по приветствию.
Somos como uma comissão oficiosa de boas-vindas.
Министр выразил желание нанести неожиданный неофициальный визит, чтобы посмотреть, как Утренний воздух повлиял на нашу работу.
O ministro exprimiu o desejo de fazer uma visita de surpresa, para ver como a Operação afectou o nosso trabalho.
Неофициальный противник.
Inimigo não oficial.
Мой неофициальный подсчет говорит, что его прерывали аплодисментами 73 раза.
Cálculos oficiosos dizem que foi interrompido por aplausos 73 vezes.
Я получил неофициальный запрос из Идо.
Acabamos de receber um comunicado não oficial de Edo.
Он неофициальный мэр острова.
O homem é praticamente nosso presidente da Câmara!
Нет. Нет, неофициальный.
Não oficial.
Хорошо. А пока сможешь устроить мне неофициальный осмотр коллекции семьи Фрик? Ах да, и еще, Джеймс.
Entretanto, arranja-me uma visita guiada privada do Frick?
Это неофициальный визит?
Então. isto é uma ligação social?
Это неофициальный визит, доктор Мэдик?
É uma visita social, Dr. Medick?
Неофициальный протест.
Protesto informal.
Эм, Я-Я Морган Граймс, неофициальный член свадебной вечеринки.
Eu sou o Morgan Grimes. Convidado não oficial do casamento.
Я вот, например, наоборот очень люблю свой неофициальный титул.
Já eu, por outro lado, adoro o meu título não-oficial.

Из журналистики

С учетом того что неофициальный сектор продолжает играть важную роль в странах с развивающейся экономикой, женщины зачастую имеют доступ только к ненадежной и временной занятости, когда им предлагают случайную и нерегулярную заработную плату.
Com o sector informal a desempenhar ainda um papel primordial nas economias emergentes, muitas vezes as mulheres só têm acesso a emprego inseguro e transitório, que lhes concede salários casuísticos e irregulares.

Возможно, вы искали...