неполноценность русский

Примеры неполноценность по-португальски в примерах

Как перевести на португальский неполноценность?

Субтитры из фильмов

Иначе говоря, дать ему почувствовать свою неполноценность. Для чего есть свои хитрости.
Por outras palavras, fazendo-o sentir inferior. mediante meios sutís.
Я говорю о том, что доверять восьмилетнего ребёнка. человеку, которому давно и прочно поставлен диагноз. умственная неполноценность, задержка психического развития.
Excelência. Estou a falar sobre confiar o bem estar duma criança de 8 anos. nas mãos de alguém em que os registos mostram. que lhe foram diagnosticadas tendências autistas. retardação mental..
Ты осознаешь свою неполноценность?
Está você ciente de seus limites?
Ты не должна подвергаться этой метаморфозе, чтобы осознать свою неполноценность.
Não quero que passe por esta transformação. para depois descobrir que ainda está incompleta.
Понимаю, у вас на уме неполноценность, но не скажете, где мне найти Артура?
Eu sei que estão ocupados a ficar à margem, mas um de vocês pode dizer-me onde é que encontro o Artur?
Боже, я так ненавижу неполноценность.
Deus, odeio ser deficiente.
Моя неполноценность стала движущей силой и привела меня в невероятную профессию.
A minha deficiência foi o combustível que dirigiu a minha vida, numa busca singular.
Неполноценность распространяется на все вокруг вас.
Avariado tem uma forma de se espalhar por todos à tua volta.
Даже великий настоятель Филип признал женскую неполноценность и присутствие в них Сатаны.
Até o grande Prior Philip reconheceu a inferioridade das mulheres e que são possuídas por Satanás.
Нет, я про духовную неполноценность, поэтому ведьмы всегда женщины.
Não, espiritualmente inferiores, razão pela qual, as suas bruxas são todas mulheres.
Бил, неужели мы должны Так что теперь, мы должны принять неполноценность человека за болезнь?
Bill, agora o nosso papel é pegar numa deformação de caráter e denominá-la de doença?
Да. Ущемлять инвалидов, спрашивая у них, в чем их неполноценность, - это такая же микроагрессия, как спросить у афроамериканца, ходил ли он в колледж. Ого.
Marginalizar os deficientes ao perguntar-lhes qual sua deficiência, é a mesma coisa que perguntar a uma pessoa de cor se ela fez faculdade.
Я чувствую неполноценность, она меня заполняет, это означает, что, очевидно, вы видели такой тип травмы раньше.
Sinto a imperfeição a crescer em mim, o que significa que já viu este tipo de lesão.

Возможно, вы искали...