неполноценный русский

Примеры неполноценный по-португальски в примерах

Как перевести на португальский неполноценный?

Субтитры из фильмов

Он просто умственно неполноценный.
Ele era simplesmente inocente.
Ну конечно. Тебе нужны всяческие привилегии. Особое отношение, потому что ты неполноценный.
Achas que por seres um deficiente mereces um tratamento especial.
Она напилась лекарств и покончила с собой, потому что у них родился неполноценный ребенок.
Se suicidou tomando uns comprimidos, porque tinham um filho deficiente.
У меня через несколько дней родится физически неполноценный сын.
Vou ter um filho deficiente dentro de uns dias.
Слушай, у меня физически неполноценный ребенок, которого я должен оперировать.
Eu tenho um filho deficiente que tenho de operar.
А затем Линетт подумала о том, что случилось бы, если бы врач сказал ей, что этот самый красивый ребенок - неполноценный.
E depois, a Lynette pensou no que aconteceria se o médico lhe dissesse que essa linda criança era incapacitada.
Неполноценный уродец.
Anormal mesmo de um todo.
Эндрюс предсказал кому. Да, но даже неполноценный доктор бывает прав дважды в день.
Só mais um favor.
Почему вы все думаете, что если он слеп, или умственно неполноценный, или не чертов врач, то он ничего не стоит?
Porque pensam todos que lá porque ele é cego ou defeituoso ou porque não é um médico não tem o direito a viver?
Джей немножко технологически неполноценный.
Jay não é muito dado a novas tecnologias.
Но я не ожидаю много от тебя в постеле. потому что ты неполноценный.
Mas não vou esperar muito de si na cama, porque é incompetente.
Прости. Я умственно неполноценный.
Desculpa, tenho problemas de maturidade.
Хайми - умственно неполноценный.
O Hymie é deficiente mental.
Что это такое? Ну, это неполноценный близнец который никогда не разовьется в полностью сформированного человека, но всё ещё существует как нарост, кормящийся от твоего тела.
Bem, é um gémeo incompleto que nunca se desenvolveu numa pessoa normal mas ainda existe como um tumor a alimentar-se do seu corpo.

Возможно, вы искали...