объект русский

Перевод объект по-португальски

Как перевести на португальский объект?

объект русский » португальский

obje(c)to objeto objecto entidade Entidade

Примеры объект по-португальски в примерах

Как перевести на португальский объект?

Субтитры из фильмов

Вы не слишком удобный объект для рисования. Выражение вашего лица постоянно меняется.
Bem, não é um modelo muito fácil de desenhar.
Вы - военный объект.
Você é um objetivo militar.
Эй, на палубе! По левому борту движущийся объект.
Ao convés, objecto flutuante a bombordo.
Наверняка каждый из вас слышал бабьи сказки о том, что загипнотизированный объект будто бы невозможно заставить выполнить действия, которые противоречили бы его нравственным убеждениям, в чем бы они там ни состояли.
Decerto que já ouviram todos a velha lengalenga de que nenhum indivíduo hipnotizado pode ser forçado a fazer aquilo que a sua natureza moral repudia, o que quer que isso seja.
Что это за объект?
Que tipo de alvo é esse?
А то, что я постоянный объект нападок буржуазной морали!
Significa que ele está sempre contra a moralidade da classe média.
Мистер Грантби, мы ищем объект, представляющий большую научную ценность.
Senhor Grantby, estamos à procura de uma peça importante de equipamento científico.
Нас интересует объект, представляющий большую научную ценность.
Interessa-nos uma certa peça de equipamento científico.
Объект - челнок класса Эф. Дюраниевое покрытие, ионные двигатели.
Cobertura exterior de duranium, potência de iões.
Вы и м-р Сулу возьмете такой же курс с такой же скоростью, как объект на наших датчиках, точь-в-точь.
Rota e velocidade conforme o objecto nos nossos sensores. Exactamente, a par e passo.
А если объект пролетит сквозь нее, пусть и невидимый.
Quando um objecto a atravessa, mesmo invisível. - Deixa um trilho visível.
Объект тоже меняет направление.
O objecto também está a mudar a trajetória, senhor.
На третий день составления карт, необъяснимый кубический объект преградил путь нашему судну.
Um misterioso objecto cúbico impediu a nossa passagem.
Очевидно, объект намерен удерживать нас здесь.
Parece querer deter-nos aqui.

Возможно, вы искали...