объект русский

Перевод объект по-английски

Как перевести на английский объект?

Примеры объект по-английски в примерах

Как перевести на английский объект?

Простые фразы

Неопознанный Летающий Объект летит в небе.
A UFO is flying in the sky.
Мы увидели странный объект в небе.
We saw a strange object in the sky.
Странный объект в небе можно было увидеть невооружённым глазом.
The strange object in the sky could be seen with the unaided eye.
МКС - самое большой искусственный объект на орбите.
The International Space Station is the largest artificial body in orbit.
Солнце - самый яркий объект на небе.
The Sun is the brightest object in the sky.

Субтитры из фильмов

Неофициальный объект. Сюда привозят людей на допрос, когда не хотят, чтобы кто-нибудь об этом знал.
It's where they bring people to question...when they don't want anyone to know they're doing it.
Ты нашел объект?
Have you found a subject?
Да, хороший объект для вложений.
Well, this is a good place to spend it.
Вы не слишком удобный объект для рисования.
Well, you're not a very easy subject to sketch. Your.
Сэр? Если самолеты не будут убраны, арестуйте их за проникновение на объект.
If these aircrafts are not removed, put these men under arrest for trespassing.
Вы - военный объект.
You are our military objective.
Эй, на палубе! По левому борту движущийся объект.
On deck, floating object off the larboard quarter.
Преследую объект над городом Фукуока.
This is Kitahara. Object in the sky still traveling at supersonic speed.
Там заметили какой-то летающий объект.
They're keeping track of the object.
Объект, похожий на летающую тарелку, наносит катастрофический ущерб.
Many people believe that this flying object is actually a flying saucer.
И он решил разглядеть объект получше.
And he was determined to get a better look.
МакКафи развернулся, чтобы неопознанный летающий объект полетел прямо на него.
MacAfee turned, and so did the unidentified flying object heading toward him.
Неопознанный летающий объект.
Unidentified flying object.
Могут ли радары не заметить какой-нибудь достаточной крупный объект в небе?
Could there have been anything that big up in the sky and not be picked up by radar?

Из журналистики

Кроме того, Северная Корея эксплуатирует свой ядерный объект в Йонбене без международного контроля.
Moreover, North Korea has been running its Yongbyon nuclear facility without international inspection.
Вероятнее всего, Кремль будет рассматривать в качестве законной цели любой летающий объект, который может пролететь над территорией, что будет считаться под его контролем.
Rather, the Kremlin evidently will view as a legitimate target any aircraft that might pass over territory that it comes to regard as being under its control.
Новый объект должен будет раз и навсегда снять главное оправдание, что была выдвинуто, искренне или нет, для строительства и укрепления национальной возможности обогащения урана.
The new facility should once and for all remove the main excuse that has been advanced, sincerely or not, for building and maintaining homegrown enrichment capability.
Хотя она и сильно похожа на природную бактерию, с которой она была, во многом, скопирована, создатели вставили в её геном отличительные нити ДНК для подтверждения того, что это не природный объект.
Although it is very similar to a natural bacterium from which it was largely copied, the creators put distinctive strings of DNA into its genome to prove that it is not a natural object.
Действительно, когда Израиль атаковал ядерный объект в Сирии в сентябре 2007 года, было обнаружено, что северные корейцы участвовали в разработке данного объекта в сотрудничестве с Сирийским национальным техническим исследовательским центром.
Indeed, when Israel attacked a nuclear facility in Syria in September 2007, it was revealed that North Koreans were involved in developing the site in cooperation with the Syria National Technical Research Center.
Однако с течением времени, по мере того, как мировая экономика продолжала расти без перебоев, а в нынешнюю эпоху глобализации, похоже, и без пределов, мрачные предсказания Римского клуба все больше превращались в объект насмешек.
Over the years, however, as the world economy continued to grow without interruption - and, in the current age of globalization, seemingly without limits - the dire predictions of the Club of Rome have become increasingly an object of ridicule.
Согласно большинству современных объяснений, иллюзия луны - это статическое явление, где неподвижный наблюдатель смотрит на неподвижный светящийся объект над землей.
Most modern explanations treat the illusion as a static phenomenon, in which a stationary observer views a fixed illuminated object over a ground.
Когда изменяется физический размер и кажется, что объект находится на разной удаленности, воспринимаемый размер объекта должен меняться.
Accordingly, when the object appears to be at different distances, the perceived size of the object must change.
Насколько удалось установить, тот объект взорвался 30 июня 1908 г. с мощностью, сравнимой с мощностью ядерного оружия, повалив 80 миллионов деревьев на площади 2 000 квадратных километров.
As far as can be determined, that object detonated on June 30, 1908, with the power of a nuclear weapon, felling 80 million trees over a 2,000-square-kilometer area.
В ближайшие пару десятков лет какая-нибудь неизвестная комета или другой космический объект может пролететь достаточно близко к астероиду, чтобы изменить его предположительную траекторию - возможно, таким образом, что он направится в сторону Земли.
Some unknown comet or other space object could fly near enough to the asteroid in the next few decades to change its predicted path, perhaps in a way that redirected it toward Earth.
Некоторые предлагают разместить вблизи него крупный объект для изменения его траектории посредством взаимного гравитационного притяжения.
Some have suggested placing a large object nearby to change its trajectory through mutual gravitational attraction.
Даже если взрыв ядерной боеголовки разобьёт астероид на множество мелких осколков, они могут успеть воссоединиться, образовав новый крупный объект.
Even if the nuclear warhead broke the asteroid into many small pieces, they could have time to re-combine into another large object.
Но близорукое сосредоточение Кремля на военных вопросах и его бессмысленные попытки сыграть с Западом в игру с нулевым исходом превратили Россию в объект для манипулирования её меньшими партнёрами.
But the Kremlin's myopic concentration on military matters, and its pointless attempts to play a zero-sum game with the West has turned Russia into an object for manipulation by its junior partners.

Возможно, вы искали...