ослепнуть русский

Примеры ослепнуть по-португальски в примерах

Как перевести на португальский ослепнуть?

Субтитры из фильмов

Если питаться одним просом можно ослепнуть.
Sem alimento ficarão cegos.
Да уж, солнца тут столько, что от всех них ослепнуть можно.
Claro, o sol brilha o ano todo.
Если вы не перестанете, то можете даже ослепнуть.
E se não parar com isso, pode ficar cego.
От одного взгляда на неё можно ослепнуть!
Cega-se, só de se olhar para ela.
Знаете, иногда я хотел бы ослепнуть.
Sabes, às vezes eu gostaria de ser cego.
Вы ослепнуть!
Você vai ficar cego!
Они не знали, стоит им обосраться или ослепнуть на месте.
Nem sabiam bem o que fazer.
Но ослепнуть?
Mas cega?
А еще отец может ослепнуть чуть раньше, и. Тогда почует запах гудрона на ботинках Фрэнки и поймет, что убийца - его сын.
O pai pode ficar cego mais cedo e pode cheirar o alcatrão nos sapatos do Franky e fica a saber que o filho é o assassino.
Если бы я не боялся ослепнуть, я вырвал бы оба глаза.
Teria cortado os dois se pudesse dar-me ao luxo de viver cego.
А теперь - мы почетные гости. Нас привечают лучшими напитками, от которых можно ослепнуть.
Agora somos convidados privilegiados, com direito às melhores bebidas que nos podem cegar.
Так же ослепнуть можно!
Lembras-te quando eu tinha córneas?
От этого света можно ослепнуть.
Esta luz pode queimar os vossos olhos deixando buracos.
У Тиас проблема с кровообращением глаза. И врач сказал, что если не пересадить роговицу, то она может. ослепнуть.
A Thais tem um problema com a pressão dos olhos e o médico disse que se ela não fizer um transplante de córnea num ano ela ficará cega.

Возможно, вы искали...