отзвук русский

Перевод отзвук по-португальски

Как перевести на португальский отзвук?

отзвук русский » португальский

eco

Примеры отзвук по-португальски в примерах

Как перевести на португальский отзвук?

Субтитры из фильмов

Каждая капля дает отзвук, как только падает на поверхность.
Cada gota da chuva faz um som da primeira vez que ela cai na superfície.
Его глубокое дыхание - это отзвук отца, фрейдистского Отца, этого непристойного сверх-могущественного отца, отца, который не хочет умирать.
Algo que você coloca e que te confere autoridade. Quando você fala, não é apenas uma pessoa comum falando, é a própria autoridade simbólica, a Lei, o estado, falando através de você.
Я чувствую отзвук любви.
Certamente tem algo a ver com amor.
Покажи, что ты не просто чей-то отзвук.
Prova que não és apenas um eco.
Эй! Покажи, что ты не просто чей-то отзвук.
Prova que não és apenas um eco.
Можете, умрёшь не от старости, но то, за что вы так цепляешься, последний отзвук человеческого в твоей душе исчезнет, как только кончится кровь.
E você também.
И отзвук будет ошеломительным.
E o som seria ensurdecedor.
Думаю, отзвук прошлого.
O passado vem à tona, acho eu.
Мы думаем, что коренной зуб это отзвук тех убийств.
Pensamos que o molar é um resto desses homicídios.
Отзвук детской травмы.
Cheira a infância trágica.
Когда стихнет отзвук колокола, отбившего полночь, чары рассеются и всё вернётся на круги своя.
Quando ecoar a última badalada da meia-noite, o feitiço será quebrado e tudo voltará a ser o que era.
И я не знаю, за мной ли она пришла. Просто отзвук прошлого.
E não sei dizer se está aqui para mim ou se é uma reminiscência do passado.

Возможно, вы искали...