переработать русский

Перевод переработать по-португальски

Как перевести на португальский переработать?

переработать русский » португальский

refazer

Примеры переработать по-португальски в примерах

Как перевести на португальский переработать?

Субтитры из фильмов

М-4 в состоянии переработать райталин в моей лаборатории куда быстрее, чем вы - на борту корабля.
Isso não é possível, para um troglita.
Это новое поколение оборудования. Оно может переработать десять тысяч единиц в день.
Esta é a nova geração de equipamentos. capaz de processar 10 mil unidades por dia.
Эту банку уже нельзя ещё раз переработать.
Esta é uma fonte não renovável.
Тело всасывает железо из еды, но не может его переработать. Не может освободиться от него.
O corpo absorve ferro da comida. mas se não o consegue processar, não consegue livrar-se dele.
Переработать.
Chuck!
Ну, вообще-то, теоретически, они смогут отделить водород от кислорода, и переработать это в топливо для космических полетов.
Bom, na verdade, teoricamente, podem separar o hidrogénio do oxigénio e processá-lo para abastecer voos espaciais tripulados pelo homem.
Интерсект, чтобы переработать все свои данные.
Mas precisam de um Intersect para poder processá-las.
Она готова переработать даже мельчайшую частичку мусора.
Quer reciclar todas as moléculas de lixo.
Ведь мы можем выплавить этот смертельно опасный хром, и переработать его в крысиный яд или заменитель сахара.
Porque podemos fundir o crómio incrivelmente letal para fazer veneno para ratos e adoçantes artificiais.
Единственное, что мы не можем переработать, Пит?
Qual é a única coisa que não conseguimos reciclar, Pete?
Чтобы ими воспользоваться, придётся их переработать.
Precisamos de os tratar de maneira a ficarem utilizáveis.
Ладно, и как ты планируешь его переработать?
E como planeias refrescá-la?
Знаете, если вам интересно, есть один способ - можно взять локон ваших волос, переработать его в угольную пыль и с помощью гидравлического пресса превратить его в малюсенький алмаз, содержащий внутри вашу ДНК.
Sabem, se estiverem interessadas, há uma técnica onde posso pegar numa madeixa do vosso cabelo, refino-a em poeira de carbono, e uso a prensa hidráulica no trabalho para o transformar num pequeno diamante que tenha o vosso ADN.
В общем, это нужно переработать, Елена.
Temos de nos adaptar, Elena.

Возможно, вы искали...