переработать русский

Перевод переработать по-итальянски

Как перевести на итальянский переработать?

переработать русский » итальянский

trasformare rifare lavorare rielaborare lavorare più fare lo straordinario digerire assimilare

Примеры переработать по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский переработать?

Субтитры из фильмов

То, что он видит, появляется здесь, на большом экране, минутой позже за это время компьютер успевает переработать все данные.
Tra ciò che vede lui e il computer c'è un minuto. Quel che ci vuole per stringere all'osso le informazioni. Cosi' non va.
Все верно, нужно переработать пиздятину.
Già, dovrò riciclare la fica!
Нужно переработать пиздятинку!
Dovrò riciclare la fica!
Мы точно подберём ребёнку идеального монстра, чтобы получить крик высшей пробы, и переработать его в чистую энергию.
Abbiniamo ogni bambino al mostro ideale per produrre urla di prima qualità, raffinate in energia pulita e sicura.
Оно может переработать десять тысяч единиц в день.
Possono trattare 10.000 unità al giorno.
Тело всасывает железо из еды, но не может его переработать. Не может освободиться от него.
Il corpo assorbe il ferro dal cibo, ma non riesce ad elaborarlo e ad eliminarlo.
Переработать.
Riciclare?
Ну, вообще-то, теоретически, они смогут отделить водород от кислорода, и переработать это в топливо для космических полетов.
Oh, beh. in realta'. teoricamente si puo' separare l'idrogeno dall'ossigeno. ed elaborarlo per fornire carburante ai voli spaziali con equipaggio umano.
Интерсект, чтобы переработать все свои данные.
Cio' di cui ha bisogno, e' un super computer, un Intersect, per elaborare tutti quei dati.
Она готова переработать даже мельчайшую частичку мусора.
Vuole riciclare qualsiasi molecola presente nella spazzatura.
Ведь мы можем выплавить этот смертельно опасный хром, и переработать его в крысиный яд или заменитель сахара.
Davvero? Perche' possiamo estrarne l'incredibilmente letale cromo per fare veleno per ratti e dolcificanti artificiali.
Может, нам и сценарий переработать?
Magari dovremmo prima dare un'occhiata alla sceneggiatura?
Единственное, что мы не можем переработать, Пит?
Qual' e' l'unica cosa che non possiamo riciclare, Pete?
Чтобы ими воспользоваться, придётся их переработать.
Questi farmaci vanno trasformati per poterli utilizzare.

Из журналистики

Опять же, нет предела тому, сколько денег ЕЦБ может переработать, если предусмотреть, чтобы португальские банки оставались платёжеспособными, а об этом постарается ЕЦБ до сих пор пока он будет продолжать покупать португальские государственные облигации.
Di nuovo, non c'è limite su quanto denaro la Bce possa riciclare, a patto che le banche portoghesi restino solventi - e lo saranno fintanto che la Bce continuerà ad acquistare titoli di Stato portoghesi.

Возможно, вы искали...