пика русский

Перевод пика по-португальски

Как перевести на португальский пика?

пика русский » португальский

lança

Примеры пика по-португальски в примерах

Как перевести на португальский пика?

Субтитры из фильмов

Он мог отправиться в Пэдливилль или на станцию Пика.
Ele pode estar em Pedleyville ou Peak's Junction.
Мы получили множество звонков со станции Пика, по всей границе штата.
Eu digo-lhe, temos recebido um grande número de chamadas. a partir de Peak's Junction, ao longo de todo o Estado.
Одна пика.
Espadas.
Накрест! Пика!
O rapaz vai para a guerra.
Пика!
Além disso, não percebo uma palavra!
Достойный сын своего отца, да, Пика?
Ouve, Francisco. Sai da frente!
Вы же не хотите достигнуть пика слишком рано. Вы выдохнетесь еще до полуночи.
Se atingir o cume cedo, vai voltar ao quarto antes da meia-noite.
Инструктор Пика? - Да, да, точно, Пика.
É isso, Picard.
Инструктор Пика? - Да, да, точно, Пика.
É isso, Picard.
Инструктор Пика. Он обучал Бомона.
O instrutor Picard, foi ele que treinou o Beaumont.
Довольно, Пика.
Já chega, Picard. Obrigado.
Сейчас, после пяти-шести недель после взрыва, количество смертей от радиационного заражения достигает пика.
Por esta altura, 5 a 6 semanas depois do ataque, o números de mortes por causa das partículas radioactivas, estão a atingir o seu pico.
Капитан Пика-ард.
Capitão Picard.
Король-Плуг? А не могли бы вы почистить мою дорожку на вершине Пика Вдов?
Pode limpar a minha entrada. no Pico da Viúva?

Из журналистики

Надо отметить, что власти пострадали от дезертирства, причем наиболее значительного вскоре после того, как насилие в Хомсе достигло своего пика, когда заместитель министра энергетики ушел в отставку и присоединился к оппозиции.
Decerto, as autoridades sofreram algumas deserções, com a mais significativa a acontecer logo após a violência em Homs ter atingido o seu pico, quando o ministro-adjunto da energia se demitiu e aderiu à oposição.

Возможно, вы искали...