пикник русский

Перевод пикник по-португальски

Как перевести на португальский пикник?

пикник русский » португальский

piquenique

Примеры пикник по-португальски в примерах

Как перевести на португальский пикник?

Простые фразы

Насекомые испортили нам пикник.
Os insetos arruinaram nosso piquenique.

Субтитры из фильмов

Это был не пикник. Сидел в подвале, с крысами.
Não foi fácil estar naquela adega cheia de ratazanas e pó.
Я отправляюсь на пикник.
Vou fazer um piquenique.
Прямо как пикник, не находите?
É como um piquenique, não é?
Надо завтра устроить пикник.
Pensei em fazer um piquenique amanhã.
Надо устроить пикник. Пригласи всех в Эверт-Лейкс.
Pensei em fazermos um piquenique amanhã. convidar todos para passar a noite no Everglades.
Надо устроить пикник.
Pensei em fazermos um piquenique amanhã.
Сегодня едем на море, на пикник.
Vamos a uma festa na praia, à noite.
Ты, правда, хочешь на пикник?
Queres mesmo ir?
Отличный пикник.
Adoro piqueniques.
Это марш, а не пикник.
Isto é um exercício, não uma sesta! Entra na forma!
Теперь пойдем попрощаемся с этими людьми, и поблагодарим их за пикник.
Agora vai te despedir dessa gente e lhes agradece pela acolhida.
Кажется, это очень приятный пикник. Пойду посижу на траве, если вы не против.
Bom, parece ser um picnic muito agradável. eu sento-me na relva. se não se incomodar?
Я думал, нас позвали на пикник, а не на бунт чокнутых жен в боевой раскраске - мне это неинтересно.
Pensei que isto fosse um picnic, não um levantamento. de caras com pinturas de guerra, onde não me interessa estar.
Но если хочешь остаться на пикник, оставайся.
Mas se queres ficar na festa, está bem.

Возможно, вы искали...