полистать русский

Примеры полистать по-португальски в примерах

Как перевести на португальский полистать?

Субтитры из фильмов

Я тоже хочу полистать их, если можно.
Gostaria de vê-los. - Estão na sala de Jantar.
Полистать книги?
Ver os livros?
Где я могу полистать прошлые дела Куинлана?
Onde estão as actas dos casos antigos do Quinlan?
Я просто оставлю Эти журналы тут. Чтобы ты, эм, мог иногда, эмм их полистать.
Vou-te deixar estas revistas aqui. para tu desfolhares à tua vontade.
Да, я собирался полистать ее позже.
Ia ler isso depois.
И пока все собираешь, можно немного их полистать.
E enquanto a apanhavas, calhou olhares para as coisas.
Мне надо будет полистать учебники доктора, изучить картинки.
Precisarei de ler um pouco dos livros do Doutor. Estudar umas ilustrações.
Она не книга, которую ты можешь полистать.
Ela não é um livro que folheies. - Até que sou.
Можешь полистать. Здесь на ночном столике коробка с одноразовыми перчатками для чтения.
Há uma caixa de luvas de leitura descartáveis, na mesa-de-cabeceira.
Слушай, может хочешь спуститься и сам полистать, а, Боб Вилла?
Queres vir experimentar, Bob Vila?
Хочешь полистать роман или посмотреть какой-нибудь диафильм?
Queres ler um romance ou. examinar um microfilme?
Я бы мог прийти, полистать твои фотоальбомы, ежегодники, чтобы было по-честному.
Podia ir a tua casa, ver umas fotografias, o teu anuário. - Era justo.
Я пошёл в городскую библиотеку. Ну, чтобы полистать газеты. Посмотреть, появилось ли это в новостях, но.
Fui à Biblioteca Pública de lá, procurar o jornal. para saber se havia alguma notícia, mas.
Подумал вам будет интересно полистать новый журнал.
Pensei que poderiam gostar de ler alguma coisa nova.

Возможно, вы искали...