пристать русский
Перевод пристать по-португальски
Как перевести на португальский пристать?
Примеры пристать по-португальски в примерах
Как перевести на португальский пристать?
Субтитры из фильмов
Лишь этот страх пристать к вам не даёт мне.
Tal receio me impede de prestar ajuda neste momento.
Тут что, нет вора, к которому ты бы мог пристать?
Não há nenhum ladrãozeco que possa incomodar?
К нему мог пристать какой-нибудь грязный старый педрила!
Ele poderia ter sido molestado por alguma bicha velha nojenta.
Попробуй еще раз пристать к нему.
Tentem meter-se com ele outra vez.
Итак, что заставило вас пристать к тому мальчику, у вас дома?
Por isso, o que te levou a envergonhar aquele menino na tua casa?
Но мы не сможем пристать.
Não podemos.
Ты не можешь к нему пристать, втянуть в игру?
Não podes abordá-lo, dar-lhe a volta?
Лоис, разреши набраться наглости и пристать к тебе с просьбой. расписаться на своей открытке.
Lois, posso ser um machista e pedir que autografes um dos teus panfletos?
Они все равно собирались пристать на ней к берегу.
De qualquer maneira, eles planeavam ancorar.
Это могло пристать к перчатке, когда он пытался ее утихомирить.
Deve ter ficado preso na luva, quando ele tentou calá-la.
Мы нашли его на верфи в которой судно должно было пристать.
Encontrámo-lo no estaleiro onde o navio era suposto atracar.
Сбежать и пристать к цирку или сотворить другую херню типа этого?
Não vais fugir com ele, e juntar-te ao circo ou dessas merdas assim?
Найди нам место, где пристать.
Encontra-nos um lugar para acostar.
Есть какая-то возможность пристать в Исландии?
Acha que há alguma maneira. de podermos acostar na Islândia?
Возможно, вы искали...
приставлять |
пристань |
приставка |
пристав |
приставать |
приставить |
пристально |
пристанище |
приставания |
пристальный |
пристально смотреть |
пристрелить