полистать русский

Примеры полистать по-французски в примерах

Как перевести на французский полистать?

Субтитры из фильмов

Если хотите полистать мои книги, ломбард за углом.
Vous voulez passer en revue mes livres. Le mont-de-piété est juste au coin de la rue.
Я тоже хочу полистать их, если можно.
J'aimerais les voir, si je peux. Bien sûr.
Полистать книги?
Voir les livres?
Где я могу полистать прошлые дела Куинлана?
Où trouver les dossiers des anciennes affaires menées par Quinlan?
Когда выдается свободная минутка,.. люблю полистать что-нибудь из его последних вещей.
Si je avoir un moment de libre, l'd' serez recroquevillé avec Spinoza tard.
Если хочешь, можешь полистать ТелеГид.
J'ai un magazine télé, si tu veux.
Чтобы ты, эм, мог иногда, эмм их полистать.
Tu pourras les feuilleter à ta convenance.
Да, я собирался полистать ее позже.
J'apprendrai ça tout à l'heure.
И пока все собираешь, можно немного их полистать.
Et en la rangeant, il peut arriver que tu vois certaines choses. Jackie.
Мне надо будет полистать учебники доктора, изучить картинки.
J'ai besoin des livres du docteur. D'étudier certains dessins.
Как насчёт полистать?
Un peu de lecture?
Чтобы посмотреть старые снимки? Полистать журналы?
Pour regarder de vieilles photos ou des magazines?
Она не книга, которую ты можешь полистать.
Ce n'est pas un livre qu'on feuillette. - Si, un peu. Vas-y.
Можешь полистать. Здесь на ночном столике коробка с одноразовыми перчатками для чтения.
Il y a des gants de lecture jetables sur le chevet.

Возможно, вы искали...