политик русский

Перевод политик по-португальски

Как перевести на португальский политик?

политик русский » португальский

político

Примеры политик по-португальски в примерах

Как перевести на португальский политик?

Субтитры из фильмов

Будущий политик.
Ambições políticas.
Но поможет им не политик, не газетчик, а ученый.
Mas serão ajudados por um cientista, não por um político.
Слава богу, я не политик.
Não sou político, graças a Deus.
Ты ещё не совсем политик.
Então, ainda não és bem um político.
Адвокат, политик.
Advogado. Política.
Линдон Джонсон - политик!
O Lyndon Johnson é um político!
Он политик.
É um político.
Он серьезный политик.
Tem um grande peso político.
Потому что он политик.
Porque é um político.
Он - политик.
Gosto do Bruce. Ele é politizado.
Послушайте, я политик, что означает обманщиц и лжец, и когда я не целую младенцев, я краду у них леденцы, но это также значит, что я готов принять варианты.
Sou político, ou seja, um trapaceiro e um mentiroso. Quando não estou beijando bebês, roubo seus pirulitos. Mas isto também quer dizer que estou aberto a possibilidades.
Теперь есть политик, которому есть дело.
Esse é um político que se importa.
Арестован продажный политик.
Extra. Federais prendem safado.
Политик не может упустить такой возможности.
Não espera que um político abra mão de uma oportunidade destas.

Из журналистики

Если бы эти ресурсы были направлены через собственное Американское агентство финансовой помощи, разработки политик были бы предметом превратностей развития мышления (или отсутствием мышления) от одной администрации к другой.
Se estes recursos tivessem sido canalizados através da própria agência de apoio dos EUA, a elaboração de políticas teria ficado refém dos caprichos do pensamento (ou da ausência de reflexão) desenvolvimentista, entre uma administração e a seguinte.
Его последними словами после того, как на его посту его сменил консервативный политик, было напоминание иорданским лидерам о том, что весна - это пора года, которая всегда возвращается.
A sua última palavra, depois de ser substituído por um conservador, foi para lembrar os líderes da Jordânia de que a Primavera é uma estação que regressa sempre.
Как объяснить иначе тот факт, что из года в год, прогнозы европейских чиновников и последствия их политик были постоянно неправильными?
De que outra forma se explica o facto de que, ano após ano, as previsões dos representantes europeus das consequências das suas políticas tenham estado consistentemente erradas?
Сегодняшняя озабоченность связана с неопределенностью, может ли это предпочтение измениться под давлением соображений национальных политик, или недовольства медленными темпами реформ в некоторых странах еврозоны.
As actuais incertezas residem no facto de essa preferência poder ser vencida pelas considerações urgentes da política nacional ou pelo ressentimento com o ritmo lento da reforma em certos países da zona euro.
Здравомыслящий политик должен объявить неприятную регулировку как только он вступит в должность.
O político de bom senso devia provavelmente anunciar o desagradável ajustamento logo que assumisse o cargo.
Может сработать альтернативный набор политик, прошедших надлежащее обсуждение.
Um conjunto alternativo de políticas bem discutidas poderia funcionar.
Ни один политик в Северной Америке, Европе, Африке или Азии не может позволить себе проигнорировать события на Ближнем Востоке.
Nenhum político na América do Norte, na Europa, em África ou na Ásia pode dar-se ao luxo de ignorar os acontecimentos no Médio Oriente.
Какой политик не предпочел бы деньги, которые дают ему больше воли делать то, что ему нравится?
Qual é o político que não iria preferir o dinheiro que lhe dá mais liberdade para fazer o que gosta?

Возможно, вы искали...