прицельный русский

Примеры прицельный по-португальски в примерах

Как перевести на португальский прицельный?

Субтитры из фильмов

Вы должны убрать нас отсюда. Мы не можем позволить крейсеру сделать прицельный выстрел.
Não podemos dar ao cruzador um tiro limpo.
Отставить прицельный огонь.
Abandonar alvos selectivos.
Мы попали под прицельный огонь!
Estamos a ser alvejados!
По нам ведут прицельный огонь из гранатомёта.
Está-me a ouvir? Estamos debaixo de artilharia pesada.
Прицельный! Только прицельный, господин капитан!
Somente com precisão, capitão.
Прицельный! Только прицельный, господин капитан!
Somente com precisão, capitão.
Там был парень, который вёл прицельный огонь из автомата.
Havia um tipo escondido numa plataforma a disparar sobre nós.
Выстрел с близкого расстояния и прицельный.
O tiro foi de perto e pessoal.
Вы внесены в первостепенный прицельный список.
Ficas na lista blindada.
Прицельный выстрел из оружия не похож ни на что.
Que um tiro bem apontado tem um som inconfundível.
Прицельный огонь по месту выстрела.
Concentrar fogo no tiro de energia.
Стрелок сделал прицельный выстрел с этой позиции.
O atirador tinha um tiro limpo desta posição.
Неясно. Слушай, как и сказал Марко, это явно не прицельный удар.
Parece que é como o Marco disse, o ataque não tinha alvo específico.
Надо ловить момент и наносить прицельный удар.
Devíamos lançar um ataque cirúrgico.

Возможно, вы искали...