противодействовать русский

Примеры противодействовать по-португальски в примерах

Как перевести на португальский противодействовать?

Субтитры из фильмов

Надеюсь, вы понимаете, что скоро мы научимся противодействовать устройству, которое вы украли.
Aprenderemos a penetrar no aparelho de camuflagem que roubaram.
Я до сих пор не понимаю, как они ухитрились противодействовать импульсу так легко.
Ainda não compreendo como se arrumaram para rebater o pulso com tanta facilidade.
Сожалею, что вы не рассчитываете на теплый прием, но я не собираюсь противодействовать вашему руководству.
Lamento que não o espere uma calorosa bem-vinda, mas não vou entrar em conflito com seus superiores.
Ещё многие умрут, если вы не скажете мне, как противодействовать вирусу.
Muitos mais morrerão. A não ser que me diga como contrariar o vírus.
Если мы сможем добраться до отсека корабля, который все еще существует в том отрезке времени, возможно, мы сможем противодействовать разряду, предотвратить его возникновение.
Se pudéssemos chegar a uma secção da nave, onde ainda exista aquele período de tempo. talvez pudéssemos impedir a onda, parar onde está acontecer.
Поскольку разряд будет длиться от шести до семи секунд, у коммандера Чакотэй будет мало времени для того, чтобы противодействовать реакции разряда с варп-ядром.
Desde que a onda dure entre 6 a 7 segundos. o Comandante Chakotay terá pouco tempo para tentar deter a reacção do núcleo de Warp.
С этим устройством, возможно, мы сможем изобрести оружие, чтобы противодействовать его живительной энергии.
Com o aparelho, poderemos criar um arma para contrariar esta energia que dá vida.
Да, все растения могут угрозе противодействовать.
Sabe, as plantas têm a capacidade de atingir ameaças específicas.
Мы пытались найти путь для его нейтрализации, чтобы противодействовать его эффектам.
Temos vindo a tentar encontrar uma forma do neutralizar para contrariar os efeitos.
Я ей сделал инъекции, которые будут противодействовать любым галлюциногенам в её организме.
As injecções que lhe dei anularão quaisquer alucinogénios no seu organismo.
Они пытались противодействовать мне. Так почему бы тебе не продолжить идти?
Porque tentaram passar por cima de mim.
По правде говоря, сэр, мы не можем этому противодействовать.
Para lhe ser franco, Sr. Presidente, não podemos responder a isso. - Diz-me que estamos indefesos?
Приучить себя противодействовать страху?
Condicionarmo-nos a não reagir por medo?
Ты пытаешься противодействовать мне?
Estás a tentar antagonizar-me?

Из журналистики

Да и его собственный союзник, Пакистан, не особенно стремится противодействовать террористическим группировкам, угрожающим безопасности его соседей, среди которых числится и Китай.
Nem está o seu próprio aliado, o Paquistão, particularmente disposto a confrontar grupos terroristas que ameacem a segurança dos seus vizinhos, incluindo a China.
Во-первых, они должны быть соразмерны, насколько это возможно, степени смещения рынка и нарушениям рынка, которым они должны противодействовать, что всегда является вопросом суждения.
Primeiro, devem ser tão compatíveis quanto possível com o grau de deslocação e disrupção do mercado que pretendem contrariar, o que obriga sempre a uma apreciação específica.
И мировые лидеры должны недвусмысленно заявить о своем намерении противодействовать протекционизму и способствовать открытости торговли и инвестиций.
E os líderes mundiais devem ser inequívocos quanto à resistência ao proteccionismo e à abertura comercial e ao investimento.

Возможно, вы искали...