противоречивый русский

Перевод противоречивый по-португальски

Как перевести на португальский противоречивый?

противоречивый русский » португальский

inconsistente discordante contraditório

Примеры противоречивый по-португальски в примерах

Как перевести на португальский противоречивый?

Субтитры из фильмов

Такой. знаешь, противоречивый персонаж.
É uma personagem contraditória.
Мы находимся в прямом эфире на шоу Отбросы общества,. где противоречивый модельер Жакобим Мугату протягивает оливковую ветвь премьер-министру Малайзии Хассану, который приглашен в качестве почетного гостя.
Estamos ao vivo no show Derelicte. onde o controverso estilista Jacobim Mugatu. pediu a paz ao primeiro Ministro Malásiano Hassan. fazendo dele o convidado de honra no show desta noite.
Какой ты загадочный и противоречивый.
É um tipo escorregadio.
Это формулирует противоречивый тяжелый вопрос, будет ли хомосапиенс мудрым, как следует из его названия, и найдет способ, как жить без нефти, которая является системой кровообращения фактически всего?
Isso coloca uma questão espinhosa e difícil, será o Homo Sapiens tão sábio como seu nome indica e descobrirá uma maneira de viver sem petróleo, que é a corrente sanguínea de praticamente tudo?
Он противоречивый парень.
O rapaz é uma contradição.
Ты настолько противоречивый.
É tão conflituoso.
Я - противоречивый человек.
Sou um homem complicado.
Дженни Пэкхем хочет, чтобы это был противоречивый показ, так что вместо подиума, вы будете ходить по вечеринке в сопровождении профессиональных моделей или специальных гостей, как Вы.
A Jenny Packham queria que isto fosse um espetáculo de moda desconstrutivo, portanto em vez de uma passarela, vai andar pela festa com escoltas. Tanto um modelo profissional ou um convidado especial como você.
Могу поспорить, что он ужасно противоречивый и загадочный, прямо как папа.
Aposto que é todo contraditório e astuto como o pai.
Весьма противоречивый. Постоянно удивляет.
É um homem de grandes contradições.
Я такой противоречивый.
Estou em guerra comigo mesmo.
Противоречивый человек.
Um homem de contradições.
Это был бы противоречивый посыл.
Ia lhe passar a ideia errada.
Я чувствую, что этот выбор несет противоречивый посыл.
Sinto que estas escolhas enviam mensagens confusas.

Возможно, вы искали...