разбавить русский

Примеры разбавить по-португальски в примерах

Как перевести на португальский разбавить?

Субтитры из фильмов

Им бы не помешало разбавить это однообразие.
Fazia-lhes bem quebrar a monotonia.
Так примешь или разбавить?
Bebes puro ou baptizo?
Конечно, надо это разбавить.
Bem, precisaremos de água.
Она мечтала разбавить наш круг сипатичной лесбийской парой.
Ela contava acrescentar um casal de lésbicas ao nosso círculo de amigos.
Чем еще 4 незамужние женщины могут разбавить. скучный вечер вторника?
Nada como levantar o tema dos modelos entre quatro mulheres solteiras para apimentar o que de outra forma seria uma aborrecida noite de terça.
Хотели разбавить текст?
Era só para encher ou quê?
Даже не успели разбавить.
Nem sequer tinha sido diluída.
И только одна вещь может разбавить ежедневную рутину - это когда один заключённый пытается убить другого.
A única coisa que quebra a rotina é quando um recluso tenta matar outro.
Наркотики на улице можно разбавить чем угодно.
As drogas de rua são atadas com todo o tipo de coisas.
Что скажешь, если их немного разбавить?
E se os confundíssemos um pouco?
Отлично. - А есть с чем разбавить?
Tens alguma coisa para misturar?
Может, водой разбавить?
Talvez eu deva adicionar um pouco de água.
Не забудь разбавить героин перед продажей.
Vê lá se a cortas antes de a venderes.
Я могу это неплохо разбавить.
Posso fazer uma bela mistura, com isto.

Возможно, вы искали...